Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest pending trial
Authority files
Charge for safe custody
Child custody
Complaint about failure to take action
Complaint to the Commission
Custodial fee
Custodial penalty
Custodial sanction
Custodial sentence
Custodian account fee
Custodian fee
Custody
Custody account charge
Custody charge
Custody fee
Data about data
Deprivation of liberty
Detention on remand
Detention pending trial
Determine creatively about jewellery
Educate staff about product features
Examine complaints about improper waste handling
Explore complaints about improper waste handling
Follow up on complaints about improper waste handling
Imprisonment
Incarceration
Individual custody
Investigate complaints about improper waste handling
Jacket custody
Meta-information
Metadata
Metadata registry
Metadata repository
Metainformation
Pre-trial detention
Provisional custody
Provisional detention
Remand in custody
Remand in custody pending trial
Right of child custody
Right of custody of children
Separate custody of securities
Surmise creatively about jewellery
Teach staff about product features
Think creatively about jewellery
Thinking creatively about jewellery
Train staff about product features
Training staff about a product feature

Traduction de «about custodial » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
custody [ child custody | right of child custody | right of custody of children ]

droit de garde [ droit de garde des enfants ]


surmise creatively about jewellery | thinking creatively about jewellery | determine creatively about jewellery | think creatively about jewellery

faire preuve de créativité dans la fabrication de bijoux


educate staff about product features | teach staff about product features | train staff about product features | training staff about a product feature

former le personnel sur les caractéristiques de produits


examine complaints about improper waste handling | explore complaints about improper waste handling | follow up on complaints about improper waste handling | investigate complaints about improper waste handling

examiner des plaintes concernant une mauvaise gestion des déchets


individual custody | jacket custody | separate custody of securities

garde individuelle | garde individuelle de titres


custodial penalty | custodial sanction | custodial sentence | deprivation of liberty | imprisonment | incarceration

emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté


arrest pending trial | detention on remand | detention pending trial | pre-trial detention | provisional custody | provisional detention | remand in custody | remand in custody pending trial

détention avant jugement | détention préventive | détention provisoire


custody fee [ custody account charge | custody charge | custodian account fee | custodian fee | custodial fee | charge for safe custody ]

droits de garde


metadata [ data about data | metadata registry | metadata repository | metainformation | meta-information | authority files(UNBIS) ]

metadonnée [ données sur les données | meta-donnée | référentiel de métadonnées | registre de métadonnées ]


complaint to the Commission [ complaint about failure to take action ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In society, to talk about these issues, to talk about yourself as a battered man, to declare your frustration with the title " non-custodial parent" and to scream, " I am not a non-custodial parent; I am a father," brings us face to face with the whole pervasive gender socialization and stereotyping which affects men as well as women.

Dans la société, soulever ces questions, parler de soi en tant qu'un homme battu, dire que l'on est frustré par l'expression «parent n'ayant pas la garde» et crier: «Je ne suis pas un parent n'ayant pas la garde; je suis un père» nous renvoie directement à toute la question de la socialisation et des stéréotypes généralisés qui touchent autant les hommes que les femmes.


We talked about the best interests of the child, because when it comes to conflict about custody and access in Canada, the paramount guiding principle under the Divorce Act, and also in many pieces of provincial custody and access legislation, is the best interests of the child.

Nous avons parlé de l'intérêt de l'enfant, parce qu'au Canada, quand on ne s'entend pas sur la garde ou l'accès, c'est celui-ci qui constitue le principe directeur primordial en vertu de la Loi sur le divorce et de nombreuses mesures législatives provinciales concernant ces questions.


It is true, too – Mr Zwiefka and Mr Deprez alluded to this – that we must think about the rules relating to divorce, the custody of children, access rights and maintenance obligations, and about the painful situations that can arise for want of legislation that is universally applicable to these areas, at international level.

Eh oui, il faut penser – M. Zwiefka et M. Deprez y ont fait allusion – aux règles afférentes aux divorces, à la garde des enfants, aux droits de visite, aux obligations alimentaires et aux situations pénibles qui peuvent se produire faute d’une législation universellement applicable à ces matières, au niveau international.


1a. If a European arrest warrant is issued for the purpose of executing a custodial sentence or detention order under the conditions set out in paragraph (1)(c) and the person concerned has not previously received any official information about the existence of the criminal proceedings against him or her, that person, when he or she is informed about the content of the European arrest warrant, may request a copy of the judgment before being surrendered.

1 bis. Si un mandat d'arrêt européen est délivré aux fins de l'exécution d'une peine ou d'une mesure de sûreté privatives de liberté en vertu des conditions prévues au paragraphe 1, point c), et si l'intéressé n'a pas été officiellement informé auparavant de l'existence de poursuites pénales à son encontre, ledit intéressé peut, au moment où le contenu du mandat d'arrêt européen est porté à sa connaissance, demander à recevoir une copie du jugement avant d'être remis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1a. If a European arrest warrant is issued for the purpose of executing a custodial sentence or detention order under the conditions set out in paragraph (1)(c) and the person concerned has not previously received any official information about the existence of the criminal proceedings against him or her, that person, when he or she is informed about the content of the European arrest warrant, may request a copy of the judgment before being surrendered.

1 bis. Si un mandat d'arrêt européen est délivré aux fins de l'exécution d'une peine ou d'une mesure de sûreté privatives de liberté conformément aux dispositions du paragraphe 1, point c), et si l'intéressé n'a pas été officiellement informé auparavant de l'intentement de poursuites pénales à son encontre, ledit intéressé peut, au moment où le contenu du mandat d'arrêt européen est porté à sa connaissance, demander à recevoir une copie du jugement avant d'être remis.


– (DE) Mr President, this is not an item about the Russian elections themselves but about the fact that, in the immediate aftermath of the Russian elections, demonstrations were broken up by OMON security forces and 50 people were arrested, most of whom are still in custody.

– (DE) Monsieur le Président, ce point ne concerne pas les élections en Russie en tant que telles, mais le fait que, juste après ces élections, des manifestations ont été interrompues par les forces de sécurité OMON et 50 personnes arrêtées, dont la plupart sont toujours en détention.


8. Demands that an end be put to the creeping militarisation of the country; is deeply concerned about the role of the DGFI, the allegations of torture of persons held in custody and the deaths in custody in unexplained circumstances;

8. exige qu’il soit mis fin à la militarisation progressive du pays; est gravement préoccupé par le rôle des services secrets (DGFI), les allégations de torture de personnes en détention provisoire et les décès en garde à vue dans des circonstances inexpliquées;


Question No. 204 Ms. Dawn Black: With regard to detainee handling in Afghanistan: (a) at what time was Canada first granted formal access to Afghan monitor detention facilities in Kandahar; (b) how many Correctional Service of Canada (CSC) officers were in Kandahar in August 2005, and what was the number for each month since; (c) did CSC direct their officers to specifically monitor detainees taken by Canadians and held in Afghan custody, and, if so, what form did that direction take; (d) what type of investigation was begun by the Department of National Defence and the Canadian Forces following the publishing of reports of torture in ...[+++]

Question n 204 Mme Dawn Black: En ce qui concerne le traitement des détenus en Afghanistan: a) quand le Canada s’est-il vu accorder officiellement l’accès aux installations de détention de Kandahar la première fois; b) combien y avait-il d’agents du Service correctionnel du Canada (SCC) à Kandahar en août 2005, et quel a été leur nombre depuis, pour chaque mois; c) le SCC a-t-il ordonné à ses agents de surveiller en particulier les détenus capturés par les Canadiens et confiés aux autorités afghanes et, dans l’affirmative, de quelle façon; d) quel type d'enquête a été entamée par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes après la publication d’allégations de torture dans le « Globe and Mail » du lundi 23 avril 2007, ...[+++]


Yet, about custodial parents, usually mothers who deny access to non-custodial parents, usually fathers, there is only silence and a systemic complicity.

Pourtant, il n'y a que silence et complicité systématiques dans le cas des parents qui ont la garde des enfants, habituellement les mères, et qui refusent l'accès aux parents non gardiens, habituellement le père.


Honourable senators, the Special Joint Committee on Child Custody and Access heard from many witnesses about false accusations of child sexual abuse within child custody and access disputes.

Honorables sénateurs, le Comité mixte spécial sur la garde et le droit de visite des enfants a entendu de nombreux témoins parler de fausses accusations d'agression sexuelle commise envers des enfants dans des litiges concernant la garde et le droit de visite des enfants.


w