Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "about textiles today " (Engels → Frans) :

But I would predict that, if we do not deal with these challenges in an ordered manner, though we are talking about textiles today, tomorrow we may be talking about cars or communications and information technology products.

Pourtant, je suis certain que si nous n’abordons pas ces défis de façon coordonnée, si nous parlons aujourd’hui de textile, demain nous pourrions parler d’automobiles ou de produits des technologies de l’information et de la communication.


We are talking about textiles today, but tomorrow it will be footwear, the day after that it will be bicycles, and then automobiles, machine components or high-tech goods.

Aujourd’hui, nous parlons de textile, mais demain, il sera question de chaussures, après-demain de vélos, ensuite d’automobiles, d’éléments de machines ou de produits de haute technologie.


Today, I am talking about the rules that govern the strenuous fight against counterfeits, the safety standards of many products from toys to medicines, and access by our companies to markets like China, which is not the only one where, not just for textiles but also for other sectors, there are still tariff barriers and especially non-tariff barriers that make it very difficult for European industry and small and medium-sized enterprises in the sector to break into the Chinese market.

Je parle des règles qui président à la lutte acharnée contre la contrefaçon, des normes de sécurité de nombreux produits - des jouets aux médicaments -, et de l'accès de nos entreprises à des marchés tels que celui de la Chine, qui, comme d'autres pays, maintient dans divers secteurs des barrières tarifaires et, surtout, non tarifaires, les rendant impénétrables à l'industrie européenne et aux petites et moyennes entreprises.


Today we are talking about textiles and apparel, but we could just as well be talking about the entire manufacturing sector—the automobile sector, the aerospace sector, the furniture sector—which the federal government has abandoned.

Nous parlons aujourd'hui du textile et du vêtement, mais nous pourrions également parler de l'ensemble du secteur manufacturier qui est actuellement abandonné par le gouvernement fédéral, que ce soit le secteur automobile, le secteur aéronautique ou le secteur du meuble.


What we are proposing today to the House is an expression of concern about the difficult situation being experienced by the European textile sector and, furthermore, it proposes concrete measures for dealing with the enormous challenge facing it.

Ce que nous proposons aujourd’hui à l’Assemblée est l’expression de notre préoccupation concernant la situation difficile que connaît le secteur européen du textile. En outre, nous proposons des mesures concrètes pour faire face à l’énorme défi auquel il est confronté.


Since the 1960s, the textile and clothing sector in France has lost two-thirds of its workforce, which is about 20 000 jobs per year, and today we are suffering 2 000 job losses a month.

Depuis les années 60, la filière textile-habillement française a perdu deux tiers de ses effectifs, soit environ 20 000 emplois par an et, aujourd’hui, nous souffrons de 2 000 suppressions d’emplois par mois.


As I listen to this debate today, I hear the Liberals talking about how much they have done for the textile industry to help the textile industry become competitive and more modernized and all these things.

En suivant le débat aujourd'hui, j'ai entendu les libéraux se targuer de tout ce qu'ils ont fait pour aider l'industrie du textile à être plus concurrentielle, à se moderniser, et ainsi de suite.


Mr. David Tilson (Dufferin—Caledon, CPC): Mr. Speaker, this member is the second person today who has stood up in this place and has said how wonderful everything is in the textile industry and has talked about all the wonderful things that the government is doing.

M. David Tilson (Dufferin—Caledon, PCC): Monsieur le Président, le député est le deuxième aujourd'hui à dire à la Chambre que tout est merveilleux dans l'industrie du textile et à parler de toutes les choses extraordinaires que le gouvernement fait dans ce secteur.


Despite the closing of hundreds of plants and the loss of thousands of jobs, the annual sales of the Canadian textile and apparel sectors were still about $7 billion a year for both, or more combined than the aerospace, steel or pharmaceutical industries? It is therefore a major event, still today, and this is why there is no way that we will give up.

Savez-vous, en effet, que malgré la fermeture de centaines d'usines et la perte de plusieurs milliers d'emplois, le chiffre d'affaire annuel dans les secteurs canadiens du vêtement et du textile était encore, dans les deux cas, d'environ 7 milliards de dollars par année, soit plus à eux deux que les industries aérospatiale, sidérurgique ou pharmaceutique.


Mr Millan said 'Today's decision by the Commission to prepare RETEX shows that we are sensitive to the worries that the textile-dependent regions have about the impact of opening up our markets to greater competition.

M. Millan a indiqué que la décision prise aujourd'hui par la Commission de préparer RETEX "montre que nous sommes sensibles aux préoccupations des régions tributaires de l'industrie textile en ce qui concerne l'impact de l'ouverture de nos marchés à une concurrence accrue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about textiles today' ->

Date index: 2024-10-19
w