Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «about the interference by commissioner mccreevy in irish politics last » (Anglais → Français) :

– Mr President, I rise to speak because of my concern about the interference by Commissioner McCreevy in Irish politics last week, where he made a public statement challenging the Irish Government’s policy with regard to health insurance on the Irish market.

- (EN) Monsieur le Président, j’interviens pour exprimer mon inquiétude face à l’immixtion du commissaire McCreevy dans la politique irlandaise la semaine dernière, l’intéressé ayant fait une déclaration publique mettant en cause la politique menée par le gouvernement irlandais en matière d’assurance santé s ...[+++]


Last year, when I was doing research on the Shia Personal Status Law in Afghanistan, which was being called the rape law here — I am sure you have read about it in the press — there was a perception on the part of the internationals in the country — the UN officials, the donor governments — that Afghans do not want outsiders to interfere too much in their government and political processes, but the Afghans were ...[+++]

L'an dernier, lorsque je faisais des recherches sur la Loi chiite sur le statut personnel en Afghanistan, que l'on appelait ici la loi sur le viol — je suis certaine que vous avez lu des choses à ce sujet dans la presse — il y avait une perception courante chez les étrangers dans le pays — les représentants de l'ONU et des gouvernements donateurs — selon laquelle les Afghans ne veulent pas que les étrangers interviennent trop dans leurs processus gouvernementaux et politiques, mais les Afghans se plaignaient du ...[+++]


to call on the UNSC to take up the Brazilian proposal ‘Responsibility while Protecting’ in order to ensure the most efficient application of the R2P principle that causes the least harm possible, and contribute to the necessary development of the criteria to be followed when acting to implement in particular the third pillar of R2P, including the proportionality of the scope and duration of any intervention, a thorough balance of consequences, ex ante clarity of the political objectives and transparency in the intervention’s reasoning ...[+++]

à inviter le CSNU à accepter la proposition du Brésil sur la "responsabilité dans la protection" de façon à assurer une efficacité optimale de l'exercice du principe de la responsabilité de protéger tout en occasionnant le moins d'inconvénients possibles, et à contribuer au travail nécessaire d'élaboration des critères à respecter dans le cadre des actions menées en particulier au titre du troisième pilier de la responsabilité de protéger, y compris la proportionnalité de la portée et de la durée de toute intervention, un équilibre subtil entre les conséquences, la clarté ex ante des objectifs politiques ...[+++]


Commissioner McCreevy nevertheless went so far as to tell the committee that this was the free market economy that we were talking about, and if the consequence of that attitude is that people think they can leave provision for the twilight of their lives to a market as uncontrollable as that, then our sense of common political responsibility is in a damned poor state, and I say that with reference ...[+++]

Le commissaire McCreevy s’est toutefois laissé aller à dire à la commission que c’était ça l'économie de marché. Si la conséquence de cette attitude est que les citoyens sont amenés à penser qu'ils peuvent confier leur bas de laine à un marché aussi incontrôlable que celui-là, alors notre sens des responsabilités politiques est dans un état fichtrement piteux.


Finally, I would just like to say that it was good to hear somebody here say something good about the Irish Commissioner, Charlie McCreevy, who is a friend of mine although he is from a different political grouping.

Enfin, je voudrais ajouter que cela m’a fait plaisir d’entendre quelqu’un ici dire du bien du commissaire irlandais, Charlie McCreevy, qui est l’un de mes amis, même si nous appartenons à des groupes politiques différents.


Finally, I would just like to say that it was good to hear somebody here say something good about the Irish Commissioner, Charlie McCreevy, who is a friend of mine although he is from a different political grouping.

Enfin, je voudrais ajouter que cela m’a fait plaisir d’entendre quelqu’un ici dire du bien du commissaire irlandais, Charlie McCreevy, qui est l’un de mes amis, même si nous appartenons à des groupes politiques différents.


I read to you from the last meeting we had on Tuesday of this week the question that I had put to the commissioner, and this always speaks to the issue about the political interference.

Je vais vous lire un extrait de la dernière réunion que nous avons eue mardi, cette semaine, la question que j'ai posée au commissaire, et cela illustre toujours le problème de l'interférence politique.


They are the last people who should be lecturing anyone about political interference, especially in light of some of the comments made by their critic, the member for Calgary Northeast, who said that we should use the notwithstanding clause to get rid of recruiting targets that were mandated by the human rights tribunal and which were designated to diversify the ethnic and gender representation in the military.

Ils devraient être les derniers à faire la leçon aux autres en matière d'ingérence politique, surtout depuis certains commentaires faits par leur porte-parole, le député de Calgary-Nord-Est, qui a déclaré que l'on devrait utiliser la clause nonobstant pour se débarrasser des cibles en matière de recrutement fixées par le tribunal des droits de la personne dans le but de diversifier la composition ethnique et la repr ...[+++]


w