Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "about the very real prospect " (Engels → Frans) :

In its judgment in case C-357/09 (Kadzoev), the ECJ expressly confirmed the protective elements of the detention-related articles of the Return Directive by highlighting that detention ceases to be justified and the person concerned must be released immediately if there is no real prospect of removal to a non-EU country within the authorised maximum period of detention.

Dans l'arrêt qu'elle a rendu dans l’affaire C-357/09 (Kadzoev), la CJUE a expressément confirmé les éléments protecteurs des articles liés à la rétention de la directive sur le retour en soulignant que la rétention ne se justifie plus et que la personne concernée doit être libérée immédiatement s’il n’existe plus de réelle perspective d’éloignement vers un pays tiers dans le délai de rétention maximal autorisé.


Even though this plan provides for a gradual reduction in aid to current production of the order of 4% per year, coal-mining in Spain has very little prospect of being competitive.

Même si ce plan prévoit une réduction progressive des aides à la production courante de l'ordre de 4 % par an, l'exploitation houillère en Espagne ne présente que très peu de perspectives réelles de compétitivité.


While it is true that since STAR 21 was presented, very real progress has been achieved in many areas including the adoption of the EASA Regulation, the relaunch of the defence debate, the broad consultation on space policy and the creation of the Galileo joint undertaking, the Commission is convinced, in line with its industrial policy strategy and its competitiveness policy, of the need to adapt and develop the existing framework to help preserve the benefits of Europe's aerospace capabilities for future generat ...[+++]

S'il est vrai que depuis la présentation du rapport STAR 21 des progrès indéniables ont été réalisés dans de nombreux domaines, par exemple l'adoption du règlement instituant l'EASA, la relance du débat sur la défense, une large consultation sur la politique spatiale et la création de l'entreprise commune Galileo, la Commission est persuadée, conformément à sa stratégie en matière de politique industrielle et à sa politique de compétitivité, de la nécessité d'adapter et de développer le cadre existant afin de contribuer à préserver les avantages liés aux capacités aérospatiales européennes pour les générations futures.


In the absence of a means by which consumers, whether individuals, businesses or public administrations, can verify and compare potential energy-saving strategies offered by ICTs and their cost effectiveness, the threat that so-called greenwashing[16] will take market share from solutions that offer legitimate benefits is very real.

À défaut de donner aux consommateurs, qu’il s’agisse de particuliers, d’entreprises ou d’administrations publiques, les moyens de vérifier et de comparer les stratégies proposées par les TIC pour économiser l’énergie, ainsi que leur rapport coût-efficacité, il est à craindre que le blanchiment écologique[16] n’accapare des parts de marché qui reviennent de droit à des solutions réellement efficaces.


Following the 1989 Television Without Frontiers Directive, there appeared to be a very real prospect of inundating the whole of Europe, via satellite and cable, with rich and varied European audiovisual content.

Suite à la Directive télévisions sans frontières de 1989, il semblait réaliste de pouvoir, grâce au satellite et au câble, inonder toute l'Europe de contenus audiovisuels européens riches et variés.


He is moreover concerned about the very real prospect of an increased number of defaults in the future, particularly in the wake of the financial and economic crisis.

Il est en outre préoccupé par la perspective plus que réaliste d'une augmentation du nombre de défauts de remboursement à l'avenir, particulièrement au lendemain de la crise financière et économique.


With regard to administrative procedures relating to the grounds for detention, the notion of ‘due diligence’ at least requires that Member States take concrete and meaningful steps to ensure that the time needed to verify the grounds for detention is as short as possible, and that there is a real prospect that such verification can be carried out successfully in the shortest possible time.

En ce qui concerne les procédures administratives liées aux motifs du placement en rétention, la notion de ‘toute la diligence voulue’ signifie que les États membres doivent au minimum prendre des mesures concrètes et efficaces pour que le délai nécessaire à la vérification des motifs de la rétention soit aussi court que possible, et pour qu’il existe une réelle probabilité que cette vérification puisse être effectuée et aboutir le plus rapidement possible.


There is a very real prospect that the proposal will fail if Parliament chooses to accept them.

Il y a une forte probabilité pour que la proposition échoue si le Parlement choisit de les accepter.


It now seems that although we think we are close to agreement, we are actually a long way from agreement and there is a very real prospect that we could lose everything.

Il semble désormais que, même si nous pensons que l'accord est proche, nous en sommes en fait encore loin, et nous courons véritablement le risque de tout perdre.


I have already warned colleagues in Central Europe about this; when the tone sobers down, then this is only proof that we are moving from the honeymoon period into a life of domestic normality within Europe. It is all starting to become very real, and this requires both negotiations on specific practical matters as well as level-headedness.

Le fait que les esprits soient plus pondérés n'est qu'une preuve - j'ai averti précédemment dans les mêmes termes des collègues d'Europe centrale - que nous sommes passés de la lune de miel à la réalité normale du ménage. Tout est réellement en train de se mettre en place, et cela demande des négociations à propos d'aspects pratiques concrets pour lesquels il convient justement de faire preuve de pondération.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about the very real prospect' ->

Date index: 2022-06-12
w