Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «about— i think moray just touched » (Anglais → Français) :

Ms. Karen Markham: The only thing I would add to that—and I appreciate the thrust of your question about— I think Moray just touched upon it in terms of a sensitivity to the fact that for instance when you're dealing with a youth, the philosophy of the Young Offenders Act is very different from the philosophy of the adult criminal system.

Mme Karen Markham: La seule chose que je voudrais ajouter—et je comprends le but de votre question sur.Je crois que Moray a indiqué qu'il ne fallait pas oublier que, lorsqu'on a affaire à un adolescent par exemple, les principes qui sous-tendent la Loi sur les jeunes contrevenants sont très différents de ceux qui sous- tendent le système pénal pour adultes.


The chief medical officer himself initiated a special, confidential collection of information around some of the areas I have just touched on, but in the main, I think we tackled the problem in a way that our system allowed us to.

Le responsable médical en chef a lancé lui-même une opération de recueil spéciale et confidentielle de l'information dans certains domaines que je viens d'évoquer mais, de manière générale, je crois que nous avons abordé le problème de la façon dont nous le permettait notre système.


Mr. Denis Desautels: I think you're touching on more than what we just read in this chapter, because I think the chapter talked more about the federal government being able to implement properly its share of the deal.

M. Denis Desautels: Je crois que vous abordez des choses qui vont au-delà de ce dont nous avons voulu parler dans ce chapitre. Le chapitre traite plutôt de la capacité du gouvernement fédéral de mettre en oeuvre adéquatement sa part de l'entente.


But to get away from these rhetorical issues, which I don't think are serving the committee well in the context of today's reference, the one point my officials and I can just touch on is this whole issue of what is done now under federal-provincial agreements and what is to be done in the future.

Mais si l'on veut s'écarter de ces questions de pure forme, qui ne me semblent pas être très utiles au comité étant donné son mandat d'aujourd'hui, la question que mes collaborateurs et moi pouvons aborder est celle qui concerne ce que l'on fait maintenant dans le cadre des ententes fédérales-provinciales et ce que l'on fera à l'avenir à ce chapitre.


End-to-end e-procurement is not about implementing an IT project which would just replicate paper-based processes; it is an opportunity to fundamentally re-think the way public administration is organised.

La passation électronique de bout en bout de marchés publics ne consiste pas à mettre en œuvre un projet informatique qui ne ferait que reproduire les processus basés sur le support papier; elle est l’occasion de repenser entièrement la manière dont l'administration publique est organisée.


I think we just about got there tonight.

Je pense que nous y sommes presque arrivés ce soir.


I think we just about got there tonight.

Je pense que nous y sommes presque arrivés ce soir.


Go and ask Mrs Hulthén and the European Parliament’ – and that is why I am asking you now – ‘to think not just about the future survival of mankind’ – an excellent thing, which is why I voted for the motion – ‘but also about the survival of mankind right now, which is all too often not a very cheering subject but which I feel is really important for us here at this time’.

- que Mme Hulthén et le Parlement européen s'occupent certes de la survie de l'humanité -? chose excellente, raison de mon vote favorable? - mais aussi de la vie de l'humanité, qui ne nous réjouit pas souvent mais qui est très importante pour nous qui sommes présents en ce moment".


I would like just briefly to follow up one aspect, which I do not think you really touched on.

Je voudrais juste m'arrêter brièvement sur un aspect dont je ne pense pas que vous l'ayez vraiment abordé.


However, it is best to begin by thinking about just what is meant by an "area of freedom, security and justice" before listing the various avenues to be explored to make it operational.

Avant d'énumérer les différentes voies qu'il convient de poursuivre pour le rendre opérationnel, il faut d'abord se pencher sur le concept même d'"espace de liberté, de sécurité et de justice".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about— i think moray just touched' ->

Date index: 2024-11-09
w