Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «above all europe must condemn ariel » (Anglais → Français) :

Above all, the resistance to structural change that is frequently encountered in Europe must be overcome when it stands as an obstacle to innovation, especially when change is resisted merely because it challenges existing procedures that people have become accustomed to [14].

La résistance aux modifications structurelles, que l'on rencontre fréquemment en Europe, doit surtout être vaincue, lorsqu'elle représente un obstacle à l'innovation et, en particulier, lorsque l'on s'oppose au changement uniquement parce qu'il remet en cause des procédures existantes auxquelles les gens se sont habitués [14].


Europe's economy must learn to live with oil prices above USD 20.

L'économie européenne devrait s'habituer à vivre avec un prix du pétrole au-dessus de 20$.


What we need are decisions that will have a positive impact on our manufacturing sector and, above all, Europe must ready itself for the new, difficult challenges for competition that are appearing on the horizon.

Ce dont nous avons besoin, c’est de décisions qui auront un impact positif sur notre secteur manufacturier, et surtout l’Europe doit se préparer aux nouveaux et difficiles défis en matière de concurrence qui se profilent à l’horizon.


It is this policy that Europe must pursue; but above all, Europe must condemn Ariel Sharon when he blockades Yasser Arafat and condemn the Palestinians when they hide behind terrorists.

C'est cette politique-là que doit poursuivre l'Europe ; surtout, elle doit dénoncer Ariel Sharon quand il fait le blocus d'Arafat et dénoncer les Palestiniens quand ils cachent des terroristes.


Then, above all, Europe must become more united and more vigorous in defending our common interests.

Et puis, surtout, l’Europe doit devenir plus solidaire et plus énergique dans la défense de nos intérêts communs.


Above all, Europe must now respond to the new public mood which demands that the divisions of our world must be healed through a determined combating of poverty and disease and the removal of barriers that have stopped poorer countries trading in our markets.

Par-dessus tout, l’Europe doit maintenant répondre au nouvel état d’esprit de la population, qui exige que les divergences de notre monde soient aplanies grâce à une lutte déterminée contre la pauvreté et la maladie et la levée des obstacles qui ont empêché les pays pauvres d’accéder à nos marchés.


Europe must condemn the attacks, Europe must take part in anti-terrorist actions and Europe must say no to all totalitarian impulses, even if a power such as Russia is involved.

L'Europe doit condamner les attentats, l'Europe doit participer à des actions antiterroristes et l'Europe doit dire non à toutes les velléités totalitaires, même s'il s'agit d'une puissance comme la Russie.


“More than ever Europe must show that it is united in its religious diversity to reject and condemn terrorism on its soil”, declared Mr Barroso before welcoming his guests from different religious traditions.

« L’Europe doit plus que jamais se montrer unie dans sa diversité religieuse pour refuser et condamner le terrorisme qui frappe son territoire » a expliqué le Président Barroso avant de recevoir ses invités issus de différents courants religieux.


We must look into our hearts and we must condemn anyone, whether they be our friends, the teachers of our children or anyone else who dares question the validity of a person's religion, a person's race, a person's colour and, above all, the Israeli people who have suffered enough, and need not suffer the humiliation of anti-Semitism.

Nous devons écouter notre coeur et condamner toute personne, même s'il s'agit de nos amis, des professeurs de nos enfants ou autre, qui ose contester la validité de la religion, de la race ou de la couleur d'une personne, tout particulièrement dans le cas des Israéliens qui ont déjà suffisamment souffert et qui n'ont pas besoin de subir en plus l'humiliation de l'antisémitisme.


And above all, we must make sure the new Europe must be built on sound economic and social foundations.

Avant tout, nous devons faire en sorte que la nouvelle Europe repose sur de bonnes bases économiques et sociales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'above all europe must condemn ariel' ->

Date index: 2023-11-26
w