Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accelerating from 2005-2006 " (Engels → Frans) :

Considering that the EC should pay €792,2 million[11] to RO by the end of 2006 to avoid de–commitment of funds, and only €385,4 million was paid by the end of the year 2005, RO risks loosing substantial EU funds if the implementation does not accelerate considerably during 2006.

Étant donné que la Commission devrait verser 792,2 millions EUR[11] à la Roumanie avant la fin 2006 pour éviter le dégagement des fonds et que 385,4 millions EUR seulement avaient été versés au terme de l'année 2005, la Roumanie risque de perdre une partie importante des fonds communautaires si la mise en œuvre n'est pas considérablement accélérée en 2006.


Commission Regulation (EC) No 832/2006 of 2 June 2006 on the division between ‘deliveries’ and ‘direct sales’ of national reference quantities fixed for 2005/2006 in Annex I to Council Regulation (EC) No 1788/2003 sets out the division between ‘deliveries’ and ‘direct sales’ for the period from 1 April 2005 to 31 March 2006 for Belgium, the Czech Republic, Denmark, Germany, Estonia, Ireland, Greece, Spain, France, Italy, Cyprus, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Hungary, Malta, the Netherlands, Austria, Poland, Portugal, Slovenia, Slovakia, Finland, Sweden and the United Kingdom.

Le règlement (CE) no 832/2006 de la Commission du 2 juin 2006 concernant la répartition entre les «livraisons» et les «ventes directes» des quantités de référence nationales fixées pour 2005/2006 dans l’annexe I du règlement (CE) no 1788/2003 du Conseil répartit les «livraisons» et les «ventes directes» pour la période allant du 1er avril 2005 au 31 mars 2006, pour la Belgique, la République tchèque, le Danemark, l’Allemagne, l’Estonie, l’Irlande, la Grèce, l’Espagne, la France, l’Italie, Chypre, la Lettonie, la Lituanie, le Luxembourg, la Hongrie, Malte, les Pays-Bas, l’Autriche, la Pologne, le Portugal, la Slovénie, la Slovaquie, la Fi ...[+++]


Moreover, the impact of the ageing population on public finances will start accelerating from 2005-2006, making it even more urgent to reduce rapidly the general government deficit and debt.

En outre, l'incidence du vieillissement de la population sur les finances publiques se fera sentir de plus en plus vivement à partir de 2005-2006, renforçant encore l'urgence d'une réduction rapide du déficit et de la dette des administrations publiques.


to facilitate the transition from the market situation in the marketing year 2005/2006 to the market situation in the marketing year 2006/2007, in particular by reducing the quantity that may be produced under quota, and the transition from the rules provided for in Regulation (EC) No 1260/2001 to those established by this Regulation,

pour faciliter le passage de la situation du marché au cours de la campagne de commercialisation 2005/2006 à celle de la campagne de commercialisation 2006/2007, notamment en réduisant la quantité pouvant être produite sous quota, et pour faciliter le passage des dispositions prévues par le règlement (CE) no 1260/2001 à celles établies par le présent règlement,


The change-over from the arrangements in Regulation (EC) No 1260/2001 to those provided for in this Regulation as well as the change-over from the market situation in the marketing year 2005/2006 to the market situation in the marketing year 2006/2007 and in order to ensure compliance by the Community with its international commitments with regard to C sugar referred to in Article 13 of Regulation (EC) No 1260/2001 could give rise to difficulties which are not dealt with in this Regulation.

Le passage des dispositions du règlement (CE) no 1260/2001 à celles contenues dans le présent règlement, ainsi que le passage de la situation du marché au cours de la campagne de commercialisation 2005/2006 à celle de la campagne de commercialisation 2006/2007, de même que le respect par la Communauté de ses obligations internationales en ce qui concerne le sucre C visé à l'article 13 du règlement (CE) no 1260/2001, sont susceptibles de créer des difficultés qui ne sont pas envisagées dans le présent règlement.


(a)to facilitate the transition from the market situation in the marketing year 2005/2006 to the market situation in the marketing year 2006/2007, in particular by reducing the quantity that may be produced under quota, and the transition from the rules provided for in Regulation (EC) No 1260/2001 to those established by this Regulation,

a)pour faciliter le passage de la situation du marché au cours de la campagne de commercialisation 2005/2006 à celle de la campagne de commercialisation 2006/2007, notamment en réduisant la quantité pouvant être produite sous quota, et pour faciliter le passage des dispositions prévues par le règlement (CE) no 1260/2001 à celles établies par le présent règlement,


The European Commission has selected 803 third-country students and 133 third-country scholars from all over the world to receive Erasmus Mundus scholarships for the next academic year (2005-2006).

La Commission européenne a sélectionné 803 étudiants de pays tiers et 133 universitaires du monde entier qui recevront des bourses Erasmus Mundus pour la prochaine année académique (2005-2006).


The update projects real GDP growth to accelerate from an estimated 2.2% in 2003 to 3.3% in 2004 and to 5% on average in 2005-2006.

Selon les estimations du programme actualisé, la croissance réelle du PIB devrait s'accélérer pour passer de 2,2 % en 2003 à 3,3 % en 2004 et 5 % en moyenne en 2005-2006.


A further clarification of the current and future framework of monetary and exchange rate policy would be appreciated, especially since the authorities envisage a change of monetary policy towards inflation targeting from 2005 onwards, with an envisaged transition towards a free floating regime for the currency from 2005/2006.

De nouveaux éclaircissements sur le cadre actuel et futur de la politique monétaire et de change seraient appréciés, notamment dans la mesure où les autorités envisagent un changement de politique monétaire à partir de 2005, axé sur la lutte contre l'inflation, et prévoient une transition vers un régime de changes flottants à partir de 2005/2006.


The Council decided to increase the milk quotas for Greece (+120 000t) and on a temporary exemption for the Azores regarding milk quota implementation of 73 000t in 2003/2004, 61 500t in 2004/2005 and 50 000t from 2005/2006 onwards.

Le Conseil a décidé une augmentation des quotas laitiers pour la Grèce (+ 120 000 tonnes) et une exemption temporaire pour les Açores en ce qui concerne la mise en œuvre des quotas laitiers de 70 000 tonnes en 2003/2004, 61.500 tonnes en 2004/2005 et 50.000 tonnes à partir de la campagne 2005/2006.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accelerating from 2005-2006' ->

Date index: 2023-07-16
w