Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acceptable to a profit-driven airport » (Anglais → Français) :

The terms of the agreement concluded between KFBG and Austrian Airlines and Air Berlin, respectively, would have been acceptable to a profit-driven airport manager and therefore involved no state aid. On the other hand, airport services and marketing agreements concluded with Ryanair, Tuifly and HLX could not, when they were concluded, have been expected to generate more revenues than additional costs.

les conditions de l'accord conclu entre KFBG, d'une part, et Austrian Airlines et Air Berlin, d'autre part, auraient été acceptables pour un exploitant d'aéroport souhaitant réaliser un profit et l'accord ne comportait donc aucun élément d'aide d'État; par ailleurs, au moment où ont été conclus les accords sur la prestation de services aéroportuaires et la commercialisation avec Ryanair, Tuifly et HLX, on ne pouvait s'attendre à ce que les recettes générées soient supérieures aux coûts supplémentaires induits.


The Commission's investigation has shown that this scheme was expected to contribute to the profitability of the airport operator and that a profit-driven airport manager therefore would have been prepared to put in place such a scheme.

L'enquête de la Commission a révélé que ce régime était censé contribuer à la rentabilité de l'exploitant de l'aéroport et qu'un gestionnaire soucieux de réaliser un profit aurait donc été disposé à mettre en place un tel régime.


As no profit-driven airport manager would have concluded such loss-making agreements, they amount to state aid to the airlines.

Étant donné qu'aucun exploitant d'aéroport souhaitant réaliser un profit n'aurait conclu de tels accords non rentables, ceux-ci constituent une aide d'État en faveur des compagnies aériennes.


While the Commission acknowledges that publicly-owned regional airports may offer attractive conditions to airlines in order to encourage them to operate there and thereby boost their traffic, such conditions must not go beyond what a profit-driven airport operator would be prepared to offer.

Si la Commission reconnaît que les aéroports publics régionaux peuvent proposer des conditions intéressantes aux compagnies aériennes afin de les encourager à y exercer leurs activités et de stimuler ainsi leur trafic, ces conditions ne doivent pas aller au-delà de ce qu’un opérateur aéroportuaire guidé par la recherche d'un profit serait prêt à offrir.


Thus a different risk and reward profile could be accepted if this maximises the amount of private investment, without undermining the genuine profit-driven character of the investment decisions.

Un profil risque/rémunération différent pourrait donc être accepté s’il optimise le montant de l’investissement privé sans nuire à la véritable recherche du profit inhérente aux décisions d’investissement.


If people are still on the list, I'm wondering whether we can deal with this on Thursday, and if we can get the motions clarified or amended in an acceptable way, because in my investigation there seem to be no rules against.The federal government said it's really not their responsibility because it's a non-profit airport.

Je me demande si, dans la mesure où d'autres personnes ont encore à intervenir, nous ne pourrions pas remettre cela à jeudi, afin de préciser ou de modifier les motions dans un sens qui les rendra plus acceptables, car d'après moi, rien ne s'y oppose.Le gouvernement fédéral a dit que la question ne relève pas vraiment de lui, étant donné qu'il s'agit d'un aéroport à but non lucratif.


We cannot accept that some players, driven solely by the prospect of profit, expose the non-commercial functions to the risks inherent in banking.

Nous ne pouvons admettre que certains acteurs, uniquement animés par la perspective de profits, exposent les fonctions d'infrastructure au risque bancaire.


Greed is a longing for wealth. It is not an acceptable attribute, even in a capitalistic, free enterprise, often profit driven society.

Ce n'est pas une qualité acceptable, même dans une société capitaliste axée sur la libre entreprise et souvent motivée par la recherche du profit.


I point that out to illustrate what is fundamentally wrong with accepting that drug companies can, will and should be driven only by profit.

Je le dis simplement pour illustrer ce qui ne va pas dans la logique qui consiste à accepter que les sociétés pharmaceutiques ne soient motivées que par le profit.


The Canadian governance model for airports — locally controlled, not for profit, private sector — has allowed us to focus on longer-term, broad economic factors and not be driven by quarter-to-quarter results.

Le modèle de gouvernance canadien des aéroports — axé sur le contrôle à l'échelon local par une entité sans but lucratif avec une participation du secteur privé — nous a permis de nous concentrer sur de grands facteurs économiques à long terme au lieu de nous préoccuper seulement des résultats trimestriels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acceptable to a profit-driven airport' ->

Date index: 2024-08-28
w