As always, however, this Parliament, in fulfilling its responsibility – which seems excessive because, since Parliament has codecision powers, it appears to be characterised by a high degree of responsibility – has preferred to suffer slings and arrows in order to accept the compromise – I would not call it a compromise, but rather a diktat – imposed by the Council and the Commission and, to ensure that the proposed Directive can go ahead, has accepted these conditions.
Toutefois, comme toujours, ce Parlement, en assumant ses responsabilités - qui paraissent excessives vu que, depuis que le Parlement participe à la codécision, il semble se caractériser par un niveau élevé de responsabilité - a préféré subir tous les coups dans le but d’accepter le compromis - que je ne qualifierais pas de compromis mais plutôt de diktat - imposé par le Conseil et la Commission et a accepté ces conditions pour faire en sorte que le projet de directive puisse poursuivre son chemin.