"4b. Within their respective spheres of competence, the authorities or bodies of the Member States and of the Union responsible for the supervision of financial institutions, markets and infrastructures or the stability of the financial system in accordance with Union or national law, to which confidential statistical information is transmitted in accordance with paragraph 4a, shall take all necessary regulatory, administrative, technical and organisational measures to ensure the physical and logical protection of confidential statistical information.
"4 ter. Dans leurs domaines de compétence respectifs, les autorités ou les organismes des États membres et de l'Union chargés de la surveillance prudentielle des institutions financières, des marchés financiers et des infrastructures financières ou de la stabilité du système financier conformément au droit de l'Union ou au droit national, auxquels sont transmises des informations statistiques confidentielles conformément au paragraphe 4 bis, prennent toutes les mesures réglementaires, administratives, techniques et organisationnelles nécessaires pour assurer la protection physique et logique des informations statistiques confidentielles.