We can't cherry-pick through the issues we'd like to present, i.e., such as that we'll start the payments as of this date with no retroactivity, but if we're harmonizing to a program where retroactivity has been accorded, where the dignity has been accorded, we're creating a level where there are two standards.
On ne peut pas simplement choisir selon ses préférences en disant que, pour tel programme, on amorcera les paiements à compter de telle date, sans rétroactivité. Si l'on agit ainsi parallèlement à un autre programme pour lequel la rétroactivité a été accordée, la dignité a été accordée, nous créons un système de deux poids deux mesures.