4. The Commission shall adopt, by means of delegated acts in accordance with Articles 27, 27a and 27b, measures in order to take account of technical developments in financial markets, to take account of developments in information and communication technology, to ensure consistent harmonisation and to specify the requirements laid down in paragraph 1, 2 and 3. It shall, in particular, specify the types of financial institution through which a shareholder may exercise the financial rights provided for in paragraph 2(c).
4. Afin de tenir compte de l'évolution technique des marchés financiers et des progrès des technologies de l'information et des communications ainsi que de garantir une harmonisation cohérente et de préciser les exigences prévues aux paragraphes 1, 2 et 3, la Commission adopte des mesures, par voie d'actes délégués conformément aux articles 27, 27 bis et 27 ter. En particulier, elle précise les types d'établissements financiers auprès desquels un actionnaire peut exercer les droits financiers mentionnés au paragraphe 2, point c).