If the European Union acknowledges both the existence of the regions and other territorial entities and the contribution they can make in helping to achieve common aims, it seems fitting that a stronger commitment should be made at Community level to actively involving them in the Community process at various stages and levels and in various capacities.
En partant du principe que l'Union européenne reconnaît l'existence et la contribution que les régions et autres collectivités territoriales peuvent apporter aux objectifs communs, il importe de rendre plus concret l'engagement communautaire à faire participer activement ces entités, à plusieurs stades, à plusieurs niveaux et à plusieurs titres, au processus communautaire.