Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "act it really goes back " (Engels → Frans) :

In fact, it really goes back to the fact it has not been studied in that group.

Tout cela se ramène au fait que la question n'aurait pas été étudiée pour le groupe en question.


It really goes back to the Importation of Intoxicating Liquors Act that dates back to the days of the temperance movement.

En raison de l’existence de la Loi sur l’importation des boissons enivrantes, qui remonte à l’époque des mouvements de tempérance.


This really goes back to our government's Bill C-24, An Act to amend the Canada Elections Act and the Income Tax Act (political financing).

L'idée derrière cette mesure législative remonte au projet de loi C-24, Loi modifiant la Loi électorale du Canada et la Loi de l'impôt sur le revenu (financement politique) que notre gouvernement avait présenté.


I want to ask him a question which really goes back to when his party was in opposition.

Je veux lui poser une question qui remonte à la période où son parti était dans l'opposition.


Now, where we have fallen into a bit of a grey area, which, you're correct, predates the British North America Act it really goes back to the Magna Carta, to jurisprudence throughout Mr. Roger Gallaway: The Charter of Rights.

Maintenant, nous sommes tombés dans un domaine qui est quelque peu flou et vous avez raison de dire que c'est antérieur à l'Acte de l'Amérique du Nord britannique en fait, cela remonte à Magna Carta, à la jurisprudence tout au long. M. Roger Gallaway: La Charte des droits.


We really hope that in the European Council next week you will come back to this question and that the prime ministers of the Member States will give some binding character to this Small Business Act.

Nous espérons réellement qu’au Conseil européen de la semaine prochaine, nous reviendrons sur cette question et que les Premiers ministres des États membres apporteront une force contraignante à ce Small Business Act.


But what they really need are banking services for getting that cheaper loan to be able to expand their business and employ more people and create more wealth locally; insurance services, making sure that when their life or their business is ruined and something goes wrong, they have something to fall back on; legal services, enforcing those contracts made with ...[+++]

Mais ce dont ils ont réellement besoin, ce sont des services bancaires leur permettant d'obtenir cet emprunt avantageux afin de développer leur entreprise, d'employer davantage de personnes et de créer plus de richesses au niveau local; de services d'assurance, pour être sûrs qu'en cas de faillite personnelle ou de leur entreprise, en cas de coup dur, ils ont une possibilité de repli; de services juridiques, pour faire respecter les contrats signés avec leurs partenaires; et de services de communications pour connaître les meilleurs prix sur les marchés locaux, pour décider quand se rendre sur les marchés locaux et pour s’y lancer rée ...[+++]


He goes on to say how ashamed he is of a parliament that will in future be powerless to act decisively in giving Europe a constitution, how he shrinks back from setting foot in it.

Il poursuit en disant sa honte d’être membre d’un Parlement qui sera à l’avenir incapable d’agir de manière décisive en dotant l’Europe d’une constitution et comment il renonce à y mettre un pied.


He goes on to say how ashamed he is of a parliament that will in future be powerless to act decisively in giving Europe a constitution, how he shrinks back from setting foot in it.

Il poursuit en disant sa honte d’être membre d’un Parlement qui sera à l’avenir incapable d’agir de manière décisive en dotant l’Europe d’une constitution et comment il renonce à y mettre un pied.


We have proposed an efficiency force to shed light on all the bureaucratic apparatus, enabling us to act quicker and get money to where it is really needed so that people gasping for breath in the tangled bureaucratic undergrowth do not sink back in despair and say they can do no more.

Nous avons proposé une efficiency force qui devra passer au crible l'ensemble des mécanismes bureaucratiques, pour pouvoir agir plus rapidement et octroyer des fonds là où ils s'avèrent nécessaires, afin que les gens qui doutent devant le labyrinthe bureaucratique ne désespèrent pas et ne finissent pas par se dire que nous ne faisons plus rien.




Anderen hebben gezocht naar : fact     really     really goes     really goes back     want     question which really     which really goes     north america act it really goes back     will come back     fall back     contracts made     what they really     something goes     shrinks back     goes     not sink back     act it really goes back     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'act it really goes back' ->

Date index: 2022-09-23
w