Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actually debating something " (Engels → Frans) :

I'm not sure if we're actually debating something that isn't actually moved yet.

Il se pourrait qu'on soit en train de discuter de quelque chose qui n'a même pas encore été proposé.


It is ridiculous that we are actually debating something so fundamental as what citizenship is and means in a modern democratic country.

Il est absurde qu'on soit en train de débattre d'une question aussi fondamentale que la définition de la citoyenneté et sa signification dans un pays démocratique moderne.


Let the members of the committee actually debate the subject, if they will and, at the very worst, they might even learn something.

Laissons les membres du comité débattre du sujet, s'ils le veulent bien, et au pire, ils pourront même apprendre quelque chose.


Within the institutions, we – the representatives of the citizens, of the people of Europe – are actually achieving something, and, as we debate it shortly before midnight, we are enjoined to keep things brief.

Au sein des institutions, nous - les représentants des citoyens, du peuple d’Europe - sommes effectivement en train d’arriver à quelque chose et, comme nous en débattons peu avant minuit, nous sommes priés d’être brefs.


Within the institutions, we – the representatives of the citizens, of the people of Europe – are actually achieving something, and, as we debate it shortly before midnight, we are enjoined to keep things brief.

Au sein des institutions, nous - les représentants des citoyens, du peuple d’Europe - sommes effectivement en train d’arriver à quelque chose et, comme nous en débattons peu avant minuit, nous sommes priés d’être brefs.


At some point Canadians will realize that the reasonable requests from New Democrats, when it comes to climate change, are to simply put forward a plan that we can talk about, debate, discuss and make better, so that we can actually do something about it.

Éventuellement, les Canadiens se rendront compte qu'à l'égard des changements climatiques, les néo-démocrates ne demandent que la communication d'un plan dont nous pourrions discuter pour tenter de l'améliorer de sorte que quelque chose soit fait.


The debates that your group has been having for years on end have now brought forth a document with which we can actually do something.

Les débats que votre groupe mène depuis des années ont finalement débouché sur un document dont on peut faire quelque chose.


– (DE) Mr President, Commissioner, it is – as the previous speaker, Mr Rosati, said – pretty astonishing and disappointing that we should, four weeks before the end of the year, be debating something that actually should have been sorted out ages ago.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, - comme l’intervenant précédent, M. Rosati, vient de le dire - il est plutôt étonnant et décevant que, quatre semaines avant la fin de l’année, nous devions débattre de quelque chose qui aurait dû être réglé il y a bien longtemps.


– Mr President, what is at stake in this debate is whether the EU's commitment to sustainable development in theory, actually means something in practice, whether when push comes to shove, we are prepared to make some very difficult decisions.

- (EN) Monsieur le Président, ce qui est en jeu dans ce débat, c'est la question de savoir si l'engagement de l'UE en faveur d'un développement durable théorique signifie quelque chose en pratique, si, lorsqu'il s'agit de prendre des mesures, nous sommes préparés à prendre certaines décisions très difficiles.


The House was actually debating something that had already been established.

Par conséquent, la Chambre débattait d'une question qui avait déjà été réglée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actually debating something' ->

Date index: 2024-02-08
w