Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actually have two airports » (Anglais → Français) :

Two airports indicated a fear airlines might sue after the introduction of measures, under the argument that the Annex 2 requirements would not have completely been adhered to.

Deux aéroports ont fait part de leur crainte de voir les compagnies aériennes les assigner en justice après l'introduction de mesures en arguant du fait que les prescriptions de l'annexe 2 n'auraient pas été intégralement respectées.


- two airports felt that they might have to restrict “minus 5” aircraft if local authority constraints were imposed on activity as the price of planned runway development.

- deux aéroports estimaient qu'ils devraient appliquer des restrictions "moins 5" si des contraintes étaient imposées par les autorités locales à leur activité en échange du développement prévu des pistes.


I am quite pleased and proud to actually have two airports quite close to my riding.

Je suis ravi et plutôt fier que ma circonscription soit située à proximité de deux aéroports.


The Commission's analysis indicates that the core air traffic control services are natural monopolies at least under current technology: it is not feasible e.g. to have two control towers at a single airport or two controllers in the same sector competing for business.

L’analyse effectuée par la Commission montre que les services essentiels de contrôle du trafic aérien sont des monopoles naturels, au moins dans l’état actuel de la technologie: Il n’est pas possible, par exemple, d'avoir deux tours de contrôle dans un même aéroport, ou deux contrôleurs se faisant concurrence pour le travail à effectuer dans un secteur donné.


As the marketing authorisation under the ATMP Regulation is valid in all Member States and given that two marketing authorisations have been granted for chondrocyte-containing products, the application of the ATMP Regulation may have actually led to wider coverage of the EU territory for these products.

Étant donné que l’autorisation de mise sur le marché en vertu du règlement MTI est valable dans tous les États membres et que deux autorisations de mise sur le marché ont été accordées pour des produits contenant des chondrocytes, l’application du règlement MTI aurait en réalité pu permettre une couverture plus vaste du territoire de l’Union en ce qui concerne ces produits.


Mirabel was created by a Liberal government; so now we had two airports and no road or rail link between Mirabel and Montreal; having two airports was bad for competitiveness and one had to be shut down.

Un gouvernement libéral avait créé l'aéroport de Mirabel, et puis on se trouvait dotés de deux aéroports et on ne réunissait pas Mirabel à Montréal par le rail ou par la route, de sorte que cette double structure nuisait à la compétitivité et il fallait donc en fermer un.


The two airports added are Mont-Tremblant, in Quebec, and Red Deer, Newfoundland, while two airports in northern Quebec have been deleted from the list.

Les deux aéroports qui ont été ajoutés sont ceux de Mont-Tremblant, au Québec, et de Red Deer, à Terre-Neuve, tandis que deux aéroports situés dans le Nord québécois ont été retirés de cette liste.


(20) Arrangements for greater cooperation over the use of Gibraltar airport were agreed in London on 2 December 1987 by the Kingdom of Spain and the United Kingdom in a joint declaration by the Ministers of Foreign Affairs of the two countries, and such arrangements have yet to come into operation,

(20) Des dispositions prévoyant une coopération accrue concernant l'utilisation de l'aéroport de Gibraltar ont été adoptées le 2 décembre 1987 à Londres par le Royaume d'Espagne et le Royaume-Uni dans une déclaration conjointe des ministres des affaires étrangères des deux pays; ces dispositions ne sont toutefois pas encore entrées en vigueur,


Therefore, should the government actually reopen that whole debate again on what we should do with each airport, or do you have the confidence that ADM can actually manage a situation unique in Canada, which is a two-airport situation?

Le gouvernement devrait-il donc vraiment rouvrir ce débat sur l'utilisation de chacun de ces aéroports? Êtes-vous sûr que ADM puisse effectivement gérer une situation unique au Canada, celle de la coexistence de deux aéroports?


Let me first assume that you are the only airport authority that actually controls or administers to two airports.

Tout d'abord, je suppose que vous représentez la seule administration aéroportuaire qui contrôle ou administre effectivement deux aéroports.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actually have two airports' ->

Date index: 2024-05-21
w