Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual direct labour hours
Actual direct labour time
Actual incidence
Actual labour hours
Actual labour time
Actual use
Actual utilisation
Actual utilization
All or nothing assignment
All or nothing assignment traffic routing program
BND
Buy Nothing Day
Compare production forecasts with actual results
Comparing production forecasts with actual results
Do-nothing policy
Do-nothing scenario
Intangible nothing
International Buy Nothing Day
Nothing
Nothing for nothing
Review production forecasts against actual results
Reviewing production forecasts against actual results
Shortest path program
Shortest route program
Something for Nothing
Traffic routing program

Traduction de «actually nothing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
all or nothing assignment | all or nothing assignment traffic routing program | shortest path program | shortest route program | traffic routing program

programme de plus courte distance | programme de recherche d'itinéraires


Buy Nothing Day | International Buy Nothing Day | BND [Abbr.]

Journée internationale sans achats


comparing production forecasts with actual results | reviewing production forecasts against actual results | compare production forecasts with actual results | review production forecasts against actual results

comparer des prévisions de production et des résultats réels


actual incidence | actual use | actual utilisation | actual utilization

charge effective de pâturage


nothing | intangible nothing

élément incorporel | non-valeur


do-nothing policy | do-nothing scenario

politique de l'inaction


Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]

Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]


nothing for nothing [ no pay, no piper ]

point d'argent point de Suisse


Buy Nothing Day [ BND | International Buy Nothing Day ]

Journée du Non-Achat [ Journée internationale du Non-Achat ]


actual direct labour time | actual labour hours | actual labour time | actual direct labour hours

temps réel de main-d'œuvre directe | nombre réel d'heures de main-d'œuvre directe | heures réelles de main-d'œuvre directe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We know, of course, that the Conservatives often use a word to mean the opposite—they talk of transparency and the Fair Elections Act, even though there is actually nothing very fair about it—and this subclause is no exception.

Sachant pertinemment que les conservateurs donnent souvent un nom contradictoire — ils parlent de transparence et de la Loi sur l'intégrité des élections, mais en vérité il n'y a rien de très équitable dans tout cela —, ce paragraphe ne fait pas exception.


They do one thing while in government, which is actually nothing, like the Conservatives who sat on this important bill for our farmers for five years, yet the Liberals will say exactly what we have been advocating for, efficient and cost-effective service, when they are in the opposition.

Les libéraux font une chose quand ils forment le gouvernement, c'est-à-dire rien du tout, comme les conservateurs qui ont laissé traîner pendant cinq ans ce projet de loi important pour nos agriculteurs. Par contre, lorsqu'ils sont dans l'opposition, ils demandent exactement ce que nous préconisons, c'est-à-dire un service efficace et rentable.


There is actually nothing new about this, of course.

Il n’y a là rien de nouveau, bien sûr.


There is actually nothing wrong with this, but if we ask the citizens ‘what do you want from Europe?’, then the citizens of all the European States say ‘we want cooperation in Europe that is based on a number of values and that solves our common problems – the economic crisis, unemployment, the climate issues, international crime, the migration problem and so on’.

Il n’y a rien de mal à cela en réalité, mais si nous demandons aux citoyens ce qu’ils veulent de l’Europe, ils répondent tous, quel que soit leur pays, «nous voulons en Europe une coopération basée sur plusieurs valeurs, qui résolve nos problèmes communs - la crise économique, le chômage, les problèmes climatiques, la criminalité internationale, le problème de la migration, etc».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am therefore also extremely disappointed that the so­called Employment Summit on 7 May is actually nothing more than a farce and it should be extremely embarrassing to all of us who bear responsibility in the European Union that this summit is going under such a name.

Je suis dès lors très déçue de ce que le «Sommet de l’emploi» du 7 mai ne sera qu’une farce et il serait extrêmement embarrassant pour nous tous, qui portons la responsabilité au sein de l’Union européenne, que ce sommet porte un nom pareil.


What I would like to say to Mr Bösch, on the subject of IACS, is that in my own country, the incidence of fraud – which is actually nothing to do with fraud, but rather, because of applications filled in wrong but without criminal intent, is really an incidence of errors – stands at 0.9%.

Ce que je voudrais dire à M. Bösch, au sujet du système intégré de gestion et de contrôle, c’est que dans mon pays, l’incidence des fraudes - qui n’a en réalité rien à voir avec la fraude, mais , en raison des demandes mal introduites, relève vraiment d’une incidence d’erreurs - s’élève à 0,9%.


After all, the proposed compromise contains nearly all Parliament’s proposals and we are therefore convinced that there is actually nothing that stands in the way of us reaching agreement or approving the same tomorrow.

Après tout, la proposition de compromis renferme quasiment toutes les propositions du Parlement et nous sommes par conséquent persuadés que rien ne devrait s’opposer à un accord ou à une adoption de ces propositions demain.


(63) Consequently, of the total amount covered by the agreement to "release" debts, ESP 100216447 represented unenforceable debts - the amount for business tax because of the invalidity of the charge, and the surcharges which were an accounting item relating to the actual tax debt concerned by the release, so that the amount of this item should be understood as nothing more than accounting information without any practical effects whatsoever.

(63) Par conséquent, sur le montant total couvert par l'accord sur "la remise partielle" des dettes, 100216447 ESP représentaient des créances irrécouvrables, à savoir le montant de la taxe sur les activités économiques du fait que la taxe elle-même n'avait pas de raison d'être, et les surtaxes qui constituaient un élément de comptabilité se rapportant à la dette fiscale réelle visée par la remise, de sorte que le montant de ce poste comptable doit être interprété comme un simple élément d'information comptable absolument dépourvu d'effet pratique.


Article 92 (1) is applicable to all measures which grant a financial or economic advantage to certain enterprises or products and involve a charge on or a loss to public funds, whether actual or contingent, and for which nothing or little is required from the beneficiary concerned, in so far as such measures affect trade between Member States and distort or threaten to distort competition by favouring certain undertakings or the production of certain goods (16).

L'article 92 paragraphe 1 s'applique à toute mesure qui procure un avantage financier ou économique à certaines entreprises ou à certaines productions et implique une charge ou une perte, actuelle ou contingente, pour les ressources publiques et pour laquelle il n'est demandé au bénéficiaire qu'une contrepartie minime ou aucune contrepartie, dès lors que cette mesure affecte les échanges entre les États membres et fausse ou menace de fausser la concurrence en favorisant certaines entreprises ou certaines productions (16).


Mr. Bramley: Our view is there are a number of problems with intensity targets. The biggest problem is honesty because the track record shows that governments tend to use intensity targets to claim to be doing something that sounds impressive when in reality very little or actually nothing is being done.

M. Bramley : Nous pensons que les objectifs d'intensité posent un certain nombre de problèmes, le plus grave étant l'honnêteté car l'expérience a montré que les gouvernements ont tendance à utiliser les objectifs d'intensité pour faire croire qu'ils font quelque chose d'impressionnant alors qu'ils font en réalité fort peu, si ce n'est rien du tout.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actually nothing' ->

Date index: 2025-01-08
w