Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "add at least $14 billion " (Engels → Frans) :

This huge inflation gap shows gross financial incompetence by the government and would add at least $14 billion, or 56%, to the total cost of the ships.

Cet énorme écart dénote une incompétence financière flagrante de la part du gouvernement et ajouterait au moins 14 milliards de dollars, ou 56 %, au coût total des navires.


This points to the need to add at least $2 billion immediately to the budget base of DND, or $10 billion over five years, and to provide additional temporary funding to support deployments necessary to help fight the war on terrorism.

D'où la nécessité d'ajouter immédiatement au moins 2 milliards de dollars à la base budgétaire du ministère de la Défense, soit 10 milliards de dollars sur cinq ans, et de fournir des fonds supplémentaires temporaires pour financer les déploiements nécessaires dans le cadre de la guerre contre le terrorisme.


The Canadian Alliance has long called on the Liberals to add at least $2 billion per year immediately to the budget base of national defence or $10 billion over five years.

L'Alliance canadienne demande depuis longtemps aux libéraux d'ajouter immédiatement au moins 2 milliards de dollars par an au budget de base de la défense nationale, soit 10 milliards de dollars sur cinq ans.


According to the United Nations, in fact, there are at least 14 forgotten crises, most of them affecting African countries, for which the United Nations has requested support worth USD 1.7 billion.

Selon les Nations unies, il y a en réalité au moins 14 crises oubliées, la plupart dans des pays africains, pour lesquels les Nations unies ont demandé une aide à concurrence de 1,7 milliard de dollars.


Indeed, as many speakers have observed thus far, on the one hand, Parliament and the Commission are asking us to mobilise the flexibility instrument to cover what is ultimately run-of-the-mill, if excessive, expenditure, which means drawing on our last reserves – in terms of covering the expenditure for heading 5, when I consider that we are in a building which we really do not need, I think to myself that that may well be an area in which savings could be made – and, on the other, that we are preparing to make a gift to the Ministers ...[+++]

S'ils étaient là, ils se rendraient compte du caractère singulier, pour ne pas dire plus, de cette discussion commune. En effet, comme l'ont observé de nombreux collègues jusqu'à présent, d'une part, le Parlement et la Commission nous demandent d'utiliser la réserve de l'instrument de flexibilité pour couvrir des dépenses somme toute ordinaires, même si elles sont en excès - je pense à la rubrique 5 et, quand je pense au fait que nous nous trouvons dans un édifice dont nous pourrions facilement nous passer, en compensation de la rubrique 5, je me dis que c'est peut-être précisément là que l'on pourrait faire des économies -, raison pour ...[+++]


14. Recognises that China within the WTO will mean a dramatic change, as well as a huge challenge, for its 1.3 billion citizens and a complete new structure in at least three fields: capital markets, privatisation of industry and sector-by-sector development – such as energy, research and development and technology-induced services.

14. reconnaît que la présence de la Chine à l'OMC représentera un changement et un défi spectaculaires pour le 1,3 milliard de citoyens qu'elle compte et entraînera une structure tout à fait nouvelle dans trois domaines, à savoir les marchés des capitaux, la privatisation de l'industrie et le développement secteur par secteur - par exemple dans les domaines de l'énergie, de la recherche et du développement et des services générés par les technologies;


The Canadian Action Committee on the Status of Women estimate that violence against women adds at least $1 billion a year to the bill for health and related services in Canada.

Le Comité canadien d'action sur le statut de la femme estime à au moins un milliard de dollars par année le coût supplémentaire des services de santé et services connexes qui sont attribuables à la violence faite aux femmes.


Today, fossil-fuel use injects about five billion tons of carbon into the atmosphere each year and deforestation adds at least one billion tons more (or around 20 percent).

L'utilisation des combustibles fossiles rejette actuellement environ 5 milliards de tonnes de carbons dans l'atmosphère chaque année et la déforestation y ajoute au moins 1 milliard de tonnes (soit 20%).




Anderen hebben gezocht naar : would add at least $14 billion     add at least     least $2 billion     fact     at least     billion     one hand     cover what     least     eur 14 billion     recognises     against women adds     women estimate     adds at least     least $1 billion     deforestation adds     about five billion     add at least $14 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'add at least $14 billion' ->

Date index: 2021-05-30
w