Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «addition to what mr verhofstadt had to say about eurobonds » (Anglais → Français) :

The time has simply come – in addition to what Mr Verhofstadt had to say about Eurobonds and the mechanisms for financial support – when we need to talk about the next reform steps.

Outre ce que M. Verhofstadt a dit des euro-obligations et des mécanismes de soutien financier, l’heure est simplement venue de parler des nouvelles et prochaines étapes de réforme.


Now, what you are saying may be true in the sense that if we had a return produced by a highly centralized party that included a list of 3,000 or 4,000 contributors, we would have to tie that in with other recommendations that appear in the appendix we will be reviewing later, where it says that if a party produces financial returns detailing contributions, additional information about c ...[+++]ontributors must be provided.

Maintenant, ce que vous dites est peut-être vrai dans la mesure où, si on avait un rapport qu'aurait produit un parti très centralisé et qui comprendrait une liste des noms de 3 000 ou 4 000 contributeurs, il faudrait faire le lien avec d'autres recommandations qui figurent à l'annexe qu'on étudiera plus tard, où l'on dit que si un parti produit des rapports financiers sur les contributions, on doit aussi indiquer plus de renseignements sur les contributeurs.


It's not something we've heard before at the committee, and I think what you had to say about the importance of mentoring in a positive work environment is a good addition to what we've heard here.

C'est quelque chose que le comité n'avait pas encore entendu, et je crois que ce que vous aviez à dire au sujet de l'importance du mentorat dans un environnement de travail positif est un bon ajout à ce que nous avons entendu jusqu'à maintenant.


In addition to an accused person's testimony about how much they had to drink and any buttressing evidence they have that corroborates what they have to say, in addition to the testimony of a toxicologist for the defence, an additional piece of evidence the court would have available to them would be a video record.

Les tribunaux auraient à leur disposition un document vidéo qui viendrait s'ajouter au témoignage de la personne accusée au sujet de la quantité d'alcool consommée et à tout élément de preuve permettant de corroborer ses dires, de même qu'au témoignage d'un toxicologue présenté par la défense.


(DA) Mr President, what would happen if a small Danish limited company with 100 employees were to draw up annual accounts about which a chartered accountant made a declaration emphasising that most of the reservations were due to the fact that they recurred from year to year; and if it were confirmed that the weaknesses were to a large extent due to the failure of the company’s accounting system to provide adequate assurance that its balance sheet was complete and included all the elements of the company’s activities; a ...[+++]

- (DA) Monsieur le Président, si une petite société anonyme danoise occupant une centaine de travailleurs déposait une comptabilité annuelle à propos de laquelle un expert comptable déclarait que la plupart des réserves résultent du fait qu’elles reviennent année après année, s’il constatait que la plupart des lacunes sont dues au fait que le système comptable de la société n’offre pas assez d'assurance pour garantir un bilan complet incluant tous les éléments des activités de la société, si on lisait, en outre, dans son rapport que les systèmes de contrôle et de sécurité posent des problèmes, que les données du système sont incomplètes ...[+++]


I will read what the courts had to say about the new amendment and the effect it would have on MMT: As catalytic converters could not be used with leaded fuel, their adoption had led to a sharp rise in the use of MMT as an octane booster, and Congress responded to concerns that it and other fuel additives might harm the effectiveness of these converters.

Je vais vous lire ce que les tribunaux avaient à dire au sujet de cette modification et de son incidence sur le MMT: Comme les convertisseurs catalytiques ne pouvaient pas être utilisés avec l'essence au plomb, leur adoption a entraîné une hausse marquée de l'emploi du MMT en tant qu'additif antidétonant et le Congrès a réagi aux craintes que cet additif et d'autres ne réduisent l'efficacité de ces convertisseurs.


In addition I recommend that the government send a message to the recipients of the equalization payments suggesting that future transfers will be made conditional upon real adjustment needed to equalize regional productivity and income (1640) Mr. Ronald J. Duhamel (Parliamentary Secretary to Minister of Public Works and Government Services): Madam Speaker, I enjoyed my colleague's presentation in the sense that he had obviously thought very carefully about what he was going to say.

En outre, je propose que le gouvernement transmette un message aux bénéficiaires des paiements de péréquation pour leur faire comprendre que les futurs paiements de transfert seront faits à condition qu'ils prennent de véritables mesures en vue d'équilibrer la productivité et les revenus régionaux (1640) M. Ronald J. Duhamel (secrétaire parlementaire du ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux): Madame la Présidente, j'ai bien aimé l'exposé du député qui, de




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'addition to what mr verhofstadt had to say about eurobonds' ->

Date index: 2023-09-17
w