Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute address
Address of a layer
Address unknown
Address-recognized bit
Address-recognized flag
Address-recognized indicator
Address-recognized indicator bit
Design plans to address unwanted behaviour in animals
Existing virus
Explicit address
First level address
Fishing gears not known
Gears not known
Known computer virus
Known virus
Last know address
Last known address
Latest known address
Machine address
Moved - address not known
NK
No known address
Reported computer virus
Seen virus
Service-access-point-address of a layer
Specific address

Traduction de «address is known » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
address unknown [ moved - address not known ]

parti sans laisser d'adresse [ inconnu ]


latest known address [ last know address ]

dernière adresse connue






fishing gears not known | gears not known | NK [Abbr.]

engins de che inconnus | NK [Abbr.]


absolute address | explicit address | first level address | machine address | specific address

adresse absolue | adresse machine


known virus | known computer virus | existing virus | reported computer virus | seen virus

virus connu | virus informatique connu | virus existant | virus recensé


(N)-address | (N)-service-access-point address | address of a layer | service-access-point-address of a layer

adresse de point d'accès à des services d'une couche | adresse de point d'accès à des services(N) | adresse d'une couche | adresse(N)


design plans to address unsatisfactory behaviour in animals | design plans to address unwanted behaviour in animals | design plan to address unsatisfactory behaviour in animal | design plans to address undesirable behaviour in animals

concevoir des plans pour remédier aux comportements indésirables d'animaux


address-recognized indicator | address-recognized bit | address-recognized flag | address-recognized indicator bit

indicateur de reconnaissance d'adresse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) sending to any party in the court appealed from who is not named in the style of cause for the application for leave to cross-appeal a copy of the notice of application for leave to cross-appeal by ordinary mail, fax or email to the last known address, last known fax number or last known email address and filing with the Registrar an affidavit attesting to the name and the address, fax number or email address of each party to which the copy was sent; and

c) en envoyant une copie de l’avis de demande d’autorisation d’appel incident à toute partie devant la juridiction inférieure dont le nom ne figure pas dans l’intitulé de la demande d’autorisation d’appel incident, par courrier ordinaire, par télécopieur ou par courriel, à la dernière adresse connue, au dernier numéro de télécopieur connu ou à la dernière adresse de courriel connue et en déposant auprès du registraire un affidavit attestant le nom de chaque partie ainsi que l’adresse, le numéro de télécopieur ou l’adresse de courriel auquel a été envoyée la copie de l’avis;


(b) send to any party in the court appealed from who is not named in the style of cause referred to in subrule 22(2) a copy of the notice of application for leave to appeal by ordinary mail, fax or email to the last known address, last known fax number or last known email address, and file with the Registrar an affidavit attesting to the name and the address, fax number or email address of each party to which the copy was sent.

b) envoie une copie de l’avis de demande d’autorisation d’appel à toute partie devant la juridiction inférieure dont le nom ne figure pas dans l’intitulé visé au paragraphe 22(2), par courrier ordinaire, par télécopie ou par courriel, à la dernière adresse connue, au dernier numéro de télécopieur connu ou à la dernière adresse de courriel connue et dépose auprès du registraire un affidavit attestant le nom de chaque partie ainsi que l’adresse, le numéro de télécopieur ou l’adresse de courriel auquel a été envoyée la copie de l’avis.


34 (1) In addition to the service required under paragraph 58(1)(b) of the Act, the appellant shall send to any party in the court appealed from who is not named in the style of cause referred to in subrule 22(3) a copy of the notice of appeal by ordinary mail, fax or email to the last known address, last known fax number or last known email address.

34 (1) En plus de la signification exigée aux termes de l’alinéa 58(1)b) de la Loi, l’appelant envoie une copie de l’avis d’appel à toute partie devant la juridiction inférieure dont le nom ne figure pas dans l’intitulé visé au paragraphe 22(3), par courrier ordinaire, par télécopie ou par courriel, à la dernière adresse connue, au dernier numéro de télécopieur connu ou à la dernière adresse de courriel connue.


20 (1) Service of any document on a party shall be made on the party’s counsel or agent at that person’s last known address, last known fax number or last known email address or, if the party is not represented by counsel, on the party or the party’s agent, by

20 (1) La signification de tout document à une partie se fait à son procureur ou à son correspondant à la dernière adresse connue, à la dernière adresse de courriel connue ou au dernier numéro de télécopieur connu de celui-ci ou, si la partie n’est pas représentée par procureur, à la partie elle-même ou à son correspondant, selon l’un des modes suivants :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71 (1) Every company shall keep a register of mortgages and enter therein all mortgages and charges particulars of which are required to be delivered to the Minister and of all other mortgages and charges specifically affecting property of the company, not being mortgages or charges to which subsection 68(1) does not apply, giving in each case a short description of the property mortgaged or charged, the amount of the mortgage or charge, and, except in the case of securities to bearer, the names and addresses, if known, of the mortgagees or persons entitled thereto unless such names and addresses, if ...[+++]

71 (1) Toute compagnie doit tenir un registre des hypothèques et y inscrire toutes hypothèques et charges dont il faut transmettre les détails au Ministre, et de toutes autres hypothèques et charges grevant particulièrement les biens de la compagnie et qui ne sont pas des hypothèques ou charges auxquelles le paragraphe 68(1) ne s’applique pas, donnant, dans chaque cas, une description succincte des biens hypothéqués ou grevés, le montant de l’hypothèque ou de la charge, et, sauf en cas de valeurs au porteur, le nom et l’adresse, s’ils sont connus, des créanciers hypothécaires ou des ayants droit, à moins que ces nom et adresse, s’ils son ...[+++]


Residence and/or known address; if address not known, state the last known address:

Résidence et/ou adresse connue; si l'adresse est inconnue, indiquer la dernière adresse connue:


Residence and/or known address; if address not known, state the last known address:

Résidence et/ou adresse connue; si l'adresse est inconnue, indiquer la dernière adresse connue:


Residence and/or known address; if address not known, state the last known address:.

Résidence et/ou adresse connue (si l'adresse est inconnue, indiquer la dernière adresse connue):.


Residence and/or known address; if address not known, state the last known address:.

Résidence et/ou adresse connue (si l'adresse est inconnue, indiquer la dernière adresse connue):.


We must make sure that our website address is known. we could maybe spend some of the Socrates money giving every student in Europe a computer mouse mat so that they can see the website address of the European Parliament.

Nous devons nous assurer que les adresses de notre site web est connue. Nous pourrions peut-être dépenser un peu d'argent de Socrates pour offrir à chaque étudiant européen un tapis de souris sur lequel il puisse voir l'adresse du site web du Parlement européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'address is known' ->

Date index: 2024-09-15
w