Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "address the fact that many shippers cannot even " (Engels → Frans) :

The Conservative government has finally tabled legislation, after years of talking and inaction, to address the fact that many shippers cannot even get a service agreement as rail companies have not been willing to negotiate.

Après des années de palabres et d'inaction, le gouvernement conservateur a finalement déposé une mesure législative pour s'attaquer au fait que beaucoup d'expéditeurs ne peuvent même pas obtenir une entente de service parce que les compagnies de chemin de fer refusent de négocier.


As we represent Canadians in the Chamber they represent Canada in uniform, carrying a gun and risking their lives in a far off place that many Canadians cannot even find on the map.

Tout comme nous représentons les Canadiens à la Chambre, ils représentent le Canada dans leur uniforme, portant le fusil et risquant leur vie dans des contrées lointaines que bien des Canadiens ne sauraient pas repérer sur une carte.


The problem is that farmers today, in many commodities, cannot even get back the price of production.

Le problème est que, de nos jours, pour bien des produits, les agriculteurs n'arrivent même pas à récupérer le coût de production.


He said, “The Liberal option not only seems to be illogical but it would raise the federal deficit—and probably taxes—while doing nothing to address the fact that many jobs that have been lost are not coming back.

Voici qu'il a dit: « L'option des libéraux semble non seulement illogique, mais elle entraînerait également une hausse du déficit fédéral — et probablement des impôts — sans faire quoi que ce soit au sujet du fait que bien des emplois qui ont disparu ne seront jamais remplacés.


Mr. Speaker, the result of the minister's delay means that many seniors cannot even get on a plane because they are too sick to get there.

Monsieur le Président, à cause des retards imputables au ministre, beaucoup de personnes âgées sont trop malades pour même monter à bord d'un avion.


I believe that the Commissioner hit the nail on the head when he said that, if we do not appreciate the fact that we are facing a common challenge, then we cannot even begin to address this challenge, let alone meet it.

Je pense que le commissaire a tapé dans le mille en disant que, si nous ne prenons pas conscience de ce défi commun à relever, nous ne pourrons pas même commencer à l’aborder et encore moins y faire face.


Many of us go to Strasbourg under protest in the first place, and the fact that it cannot even be ensured that we can get there and back properly is a matter of grave concern.

Nombre d’entre nous viennent à Strasbourg en protestant, et le fait que l’on ne puisse même pas garantir que nous puissions y arriver et en repartir correctement est particulièrement préoccupant.


Indeed, the Commission’s statements to the effect that the fragmentation of European and national rules on consumer protection prevents the smooth functioning of the internal market cannot be disputed, nor can the fact that many consumers’ lack of confidence, for example in cross-border transactions, is caused by the existence of divergences between bodies of law and, to an even greater extent, maybe, by lack of ...[+++]

En effet, on ne peut contester les affirmations de la Commission sur la compromission du fonctionnement du marché intérieur à cause de la fragmentation des normes européennes et nationales ; on ne peut réfuter non plus que le manque de confiance de nombreux consommateurs, par exemple envers les échanges commerciaux transnationaux, est motivé par les divergences juridiques, et sans doute plus encore par le manque de connaissance des protections disponibles.


Indeed, the resulting framework certainly cannot be said to be complete. That is not so much because the issue continues to be addressed by 35 different reports without even the slightest attempt being made to link them, nor because, for the present phase, it has been decided to split the matter into three different regulations – one of which is not to be debated in thi ...[+++]

En effet, le cadre qui émerge ne saurait être qualifié de "complet"; et ceci, non pas tant parce que le sujet continue de s’articuler sur 35 rapports sans la moindre tentative de raccord, ni parce que, dans la phase actuelle, il a été décidé de scinder le sujet lui-même en pas moins de trois règlements - dont un, du reste, n’est pas discuté au cours de cette période de session -, mais plutôt parce que, au contraire, le cadre qui émerge est en soi constellé de déséquilibres volontairement négl ...[+++]


The fact is that there has been an increase in unwanted pregnancies among young women, and even young girls, but we cannot allow unrestricted abortion to be put forward as a solution to this problem, because the fact is that the ultimate objective of this own-initiative report is to introduce unrestricted abortion and the morning-after pill into the legislation of the Member States of the European Union and the candidate countries as an effective means of combating unwanted pregnancy. This is unacce ...[+++]

L'augmentation du nombre de grossesses non désirées chez les jeunes, les très jeunes même, est un fait, mais nous ne pouvons accepter que l'on encourage l'avortement libre pour résoudre ce problème, car l'objectif final de ce rapport d'initiative est d'introduire dans la législation des pays membres de l'Union européenne et dans celle des pays candidats l'avortement libre et la pilule du lendemain comme moyens efficaces de prévention des grossesses non désirées. Et cela est inacceptable pour de nombreux Européens, tant du point ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'address the fact that many shippers cannot even' ->

Date index: 2021-04-26
w