Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «address urgent humanitarian » (Anglais → Français) :

But, clearly, protecting people in need, deploying urgent humanitarian assistance, securing access to asylum, and addressing root causes, in particular conflict, political violence, abuse of human rights and poverty, is essential.

Néanmoins, protéger les personnes qui en ont besoin, déployer une aide humanitaire d'urgence, garantir l'accès aux procédures d'asile et s'attaquer aux racines du problème, en particulier aux conflits, à la violence politique, aux violations des droits de l'homme et à la pauvreté, sont de toute évidence des actions tout aussi essentielles.


The most urgent humanitarian needs to address in priority remain shelter and protection of the most vulnerable.

Parmi les besoins humanitaires les plus urgents figurent toujours la fourniture d’abris et la protection des plus vulnérables.


2. Expresses concern about the UN’s difficulties in obtaining the necessary funds for humanitarian aid and the failure of the EU Member States to provide the money pledged at the donors’ conferences; reiterates its call on the Member States and the international community to urgently agree on UN-led coordinated humanitarian action to address the humanitarian needs in Yemen, and urges all Member States to contribute to these effort ...[+++]

2. fait part de son inquiétude face aux difficultés que rencontrent les Nations unies pour recueillir les fonds nécessaires et au fait que les États membres n'ont pas honoré les engagements formulés lors de la conférence des donateurs; demande une nouvelle fois aux États membres de l'Union européenne et à la communauté internationale de convenir de toute urgence d'une action humanitaire coordonnée sous l'égide des Nations unies afin de répondre aux besoins humanitaires du Yémen et prie instamment tous les États membres de contribuer ...[+++]


The EU has made exceptional efforts to tackle the Ebola epidemic in West Africa since the beginning of the outbreak in March 2014.Humanitarian aid addressed the most urgent needs in addition to which there was a deployment of emergency supplies and experts through the EU Civil Protection Mechanism.

L’Union a consenti des efforts exceptionnels pour lutter contre l’épidémie d’Ebola en Afrique occidentale depuis l’éclatement de la crise en mars 2014. L’aide humanitaire a répondu aux besoins les plus pressants et le mécanisme de protection civile de l’Union a permis d’envoyer un approvisionnement d’urgence et de déployer des experts.


EU humanitarian funding of EUR 15 million was immediately released to help address the most urgent needs — emergency shelter, emergency healthcare, water and sanitation, livelihood support, and logistics — and to promote disaster preparedness and risk reduction activities.

L’Union a immédiatement dégagé un budget humanitaire de 15 000 000 EUR en vue de répondre aux besoins les plus urgents (abris d’urgence, soins de santé d’urgence, eau et assainissement, soutien aux moyens de subsistance et aide logistique) et de favoriser des actions de préparation aux catastrophes et de réduction des risques de catastrophe.


With a total humanitarian budget of EUR 71 million since the onset of the epidemic, the EU addressed the most urgent needs by providing support activities including: epidemic surveillance, diagnostics, treatment and medical supplies; deployment of doctors and nurses; training of health workers; and awareness raising among the population.

Avec un budget humanitaire total de 71 000 000 EUR depuis le début de l’épidémie, l’Union a répondu aux besoins les plus pressants par des actions de soutien, notamment: surveillance épidémiologique, diagnostics, traitement et fournitures médicales; déploiement de médecins et de personnel paramédical; formation des professionnels de la santé; actions de sensibilisation de la population.


But, clearly, protecting people in need, deploying urgent humanitarian assistance, securing access to asylum, and addressing root causes, in particular conflict, political violence, abuse of human rights and poverty, is essential.

Néanmoins, protéger les personnes qui en ont besoin, déployer une aide humanitaire d'urgence, garantir l'accès aux procédures d'asile et s'attaquer aux racines du problème, en particulier aux conflits, à la violence politique, aux violations des droits de l'homme et à la pauvreté, sont de toute évidence des actions tout aussi essentielles.


– having regard to the decision of the sanctions committee of the UN Security Council to release of $1.5 billion worth of Libyan assets frozen in US banks to address urgent humanitarian and civilian needs in the conflict-torn country,

– vu la décision du comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies de débloquer des avoirs libyens gelés auprès de banques américaines, d’une valeur de 1,5 milliards de dollars, afin de répondre aux besoins humanitaires et civiles urgents dans ce pays déchiré par le conflit,


2. Calls on the international community to support the Libyans in rebuilding their country through ensuring security, helping to address immediate humanitarian needs and supporting and assisting in the processes of reconstruction, where necessary; reminds the international community that hospitals and clinics in Tripoli are in urgent need of humanitarian support in order that they may adequately deal with the 5 000 or so wounded patients; reiterates the need for urgent repair work to be undertaken on Libya’s basic infrastructure, su ...[+++]

2. invite la communauté internationale à soutenir les Libyens dans la reconstruction de leur pays, en veillant à la sécurité, en contribuant à répondre aux besoins humanitaires urgents et en soutenant et en favorisant le processus de reconstruction, lorsque cela s'avère nécessaire; rappelle à la communauté internationale que les hôpitaux et cliniques de Tripoli ont un besoin urgent d'aide humanitaire afin de pouvoir offrir un traitement adéquat aux quelque 5 000 patients blessés qu'ils ont en charge; rappelle la nécessité d'entrepre ...[+++]


7. Is deeply concerned by the worsening of humanitarian situation in Ivory Coast and neighboring countries, especially Liberia; calls on all actors in Ivory Coast to ensure safe and unhindered access to humanitarian organizations on the ground: calls for swift international political action to address the urgent humanitarian needs of the Ivoirians and avoid a new migration crisis in the region;

7. exprime sa profonde préoccupation quant à la détérioration de la situation humanitaire en Côte d'Ivoire et dans les pays voisins, en particulier au Libéria; invite tous les acteurs en Côte d'Ivoire à faire en sorte que les organisations humanitaires bénéficient d'accès sûrs et sans entraves sur le terrain; appelle à une action politique internationale rapide permettant de répondre aux besoins humanitaires urgents des Ivoiriens et d'éviter qu'une nouvelle crise migratoire ne se produise dans la région;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'address urgent humanitarian' ->

Date index: 2023-05-03
w