Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "addressable and almost overnight would " (Engels → Frans) :

I think that's probably quite easily addressable and almost overnight would result in a flood of money into Canada.

Je crois qu'on peut facilement régler le problème, et pratiquement du jour au lendemain il y aurait beaucoup de capitaux au Canada.


- When addressing the problem that EU minimum standards for worker protection are circumvented through 'letter box companies'[13] in the context of the Posting of Workers Directive, it was clear that micro-enterprises could not be excluded. This was because such letter box companies are, almost by definition, micro-enterprises and excluding them would have undermined the main objective of the measure: stopping unfair commercial practices and unfair tre ...[+++]

- Lorsque la question du contournement des normes minimales de l’UE en matière de protection des travailleurs par la création de sociétés «boîtes aux lettres»[13] a été examinée dans le cadre de la directive sur le détachement des travailleurs, il est clairement apparu qu’il était impossible d’exempter les sociétés «boîtes aux lettres» qui sont des micro‑entreprises presque par définition, car une exemption aurait compromis l’objectif principal de la mesure, qui est de mettre un terme aux pratiques commerciales déloyales et au traitement déloyal des salariés.


A multinational agreement that had specific timelines and that was very clearly going to accomplish the goal of reducing supply would shift that perception almost overnight, I believe, and we would see those prices rise very quickly.

Un accord multinational assorti d'échéances claires et démontrant que le but d'une réduction de l'offre sera réalisé transformerait cette perception presque du jour au lendemain, à mon avis, et on verrait les prix augmenter très rapidement.


I think it would be fair to tell producers what programs you plan on eliminating when your budget is going to be cut 55% almost overnight.

C'est une chute assez brutale, 55 p. 100. Je pense qu'il serait normal de dire aux producteurs agricoles quels sont les programmes que vous entendez éliminer, étant donné que votre budget va être amputé de 55 p. 100 quasiment du jour au lendemain.


- When addressing the problem that EU minimum standards for worker protection are circumvented through 'letter box companies'[13] in the context of the Posting of Workers Directive, it was clear that micro-enterprises could not be excluded. This was because such letter box companies are, almost by definition, micro-enterprises and excluding them would have undermined the main objective of the measure: stopping unfair commercial practices and unfair tre ...[+++]

- Lorsque la question du contournement des normes minimales de l’UE en matière de protection des travailleurs par la création de sociétés «boîtes aux lettres»[13] a été examinée dans le cadre de la directive sur le détachement des travailleurs, il est clairement apparu qu’il était impossible d’exempter les sociétés «boîtes aux lettres» qui sont des micro‑entreprises presque par définition, car une exemption aurait compromis l’objectif principal de la mesure, qui est de mettre un terme aux pratiques commerciales déloyales et au traitement déloyal des salariés.


However, I would like to address a question to both the Council and the Commission, in relation to the decision which was made in Sydney on 12 January 2006 by the AP6 countries, namely, China, India, South Korea, Japan, the United States and Australia, when they decided that they represent 45% of the world’s population and account for almost half of the greenhouse gas emissions.

Je voudrais néanmoins poser une question tant au Conseil qu’à la Commission en ce qui concerne la décision prise à Sidney le 12 janvier 2006 par les pays du Partenariat Asie-Pacifique pour le développement propre et le climat, à savoir la Chine, l’Inde, la Corée du Sud, le Japon, les États-Unis et l’Australie. Ces pays ont décidé qu’ils représentaient 45 % de la population mondiale et qu’ils étaient responsables de près de la moitié des émissions de gaz à effet de serre.


However, I would like to address a question to both the Council and the Commission, in relation to the decision which was made in Sydney on 12 January 2006 by the AP6 countries, namely, China, India, South Korea, Japan, the United States and Australia, when they decided that they represent 45% of the world’s population and account for almost half of the greenhouse gas emissions.

Je voudrais néanmoins poser une question tant au Conseil qu’à la Commission en ce qui concerne la décision prise à Sidney le 12 janvier 2006 par les pays du Partenariat Asie-Pacifique pour le développement propre et le climat, à savoir la Chine, l’Inde, la Corée du Sud, le Japon, les États-Unis et l’Australie. Ces pays ont décidé qu’ils représentaient 45 % de la population mondiale et qu’ils étaient responsables de près de la moitié des émissions de gaz à effet de serre.


So if unmarried male or female francophones were to move to areas other than that little region of Quebec and the adjoining territories, I think the most likely result would be they would wind up marrying into the majority language community, producing children who almost invariably would speak English, and they would in fact simply add to a demographic situation that already exists, which is that after English and German, the third-largest ancestry of ...[+++]

Bref, lorsque des hommes ou des femmes francophones célibataires déménagent à l'extérieur de la petite région de Québec et des ses alentours, le résultat le plus probable me semble qu'ils finiront par se marier avec une personne de la communauté linguistique majoritaire et qu'ils auront des enfants qui parleront presque invariablement l'anglais, ce qui ne fera qu'ajouter à la situation démographique actuelle, qui veut que la descendance francophone soit la plus importante chez les Canadiens anglais hors Québec après les descendances anglaise et allemande.


If these ports agreed on common standards for security, reporting, and information-sharing for operators, conveyances and cargo, these standards would become universal almost overnight.

Si ces ports convenaient de normes communes en matière de sécurité, de rapports et de partage d’information concernant les exploitants, les actes de transport et les cargaisons, ces normes deviendraient internationales pratiquement du jour au lendemain.


However, partly due to the attention that the movement has succeeded in drawing to these summits, it would be almost impossible to avoid addressing the role of the poorest countries and undertaking more convincing action with regard to the issues of debt, poverty, trade, the fight against disease and the environment.

Cependant, grâce également à l'attention que le mouvement est parvenu à créer autour de ces sommets, il semble que l'on ne pourra désormais plus éluder le problème du rôle des pays les plus pauvres et d'une action plus convaincante en matière de dette, de pauvreté, de commerce, de lutte contre les maladies et d'environnement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'addressable and almost overnight would' ->

Date index: 2022-11-17
w