8. Stresses that long-term debt sustainability will depend upon the maintenance of sound economic policies, strengthened debt management and the provision of appropriate financing; in t
his context, and in connection with the various medium- and long-term support initi
atives, the special links which exist between certain Member States (and in general the most highly industrialised countries) and certain HIPCs could play a crucial role in the period which comes
after the economic adjustment ...[+++] and transition stage following the cancellation of a debt, with a view to ensuring that those HIPCs are gradually incorporated into the international economy; 8. souligne que la tolérance à long terme de la dette sera tributai
re de l'application durable de politiques économiques saines, du renforcement de la gestion de la dette et de la mise à disposition d'un financement approprié; à cet égard, et dans le cadre des différentes initiatives de soutien à moyen et
à long termes, les liens privilégiés qu'entretiennent certains États membres, généralement parmi les pays les plus industrialisés, avec certains PPTE, pourraient jouer un rôle déterminant quant au suivi de la phase d'ajustement et d
...[+++]e transition économique après annulation de la dette, dans la perspective de l'intégration progressive de ces pays à l'économie mondiale;