Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "administrative decentralization is enough because quebec would " (Engels → Frans) :

If we found it was not enough, then we would discuss the situation with the Government of Quebec, because before we make a regulation under this act we have to use the mechanism in the act, which is the committee of organization.

Si nous constations que cela ne suffisait pas, nous en discuterions avec le gouvernement du Québec, car avant de prendre un règlement aux termes de cette loi, nous devons utiliser le mécanisme prévu dans la loi, à savoir le comité d'organisation.


That is far from enough because just in Quebec aboriginals need an immediate 8,700 housing units, which would require a billion dollar investment.

C'est loin d'être suffisant parce que, seulement au Québec, les Autochtones ont un besoin immédiat de 8 700 logements, ce qui nécessiterait un investissement de un milliard de dollars.


In fact, according to Mr. Bouchard, no administrative decentralization is enough because Quebec would still be relying upon the goodwill of English Canada to keep those administrative arrangements in place.

En fait, selon M. Bouchard, aucune décentralisation administrative ne suffit parce que le Québec dépendrait encore de la bonne volonté du Canada anglais pour maintenir ces arrangements administratifs.


A majority of Parliament would no doubt vote for all the budgets because they do not dare confront their citizens with the fact that the EU’s administration is not functioning well enough.

La majorité des députés voteront certainement l'ensemble des budgets, car peu de gens oseraient confronter les citoyens à la réalité des choses, à savoir le mauvais fonctionnement de la gestion communautaire.


It did so because it felt that with a harmonized system, the sales tax would be easier to manage by business and its administration would also be easier, since the Government of Quebec would administer both taxes on behalf of the federal government. It also wanted to improve Quebec's competitive position and trade balance.

Il l'a fait dans un but positif, pour faire en sorte qu'avec un système harmonisé, on facilite la gestion, par les entreprises, de cette taxe de vente, et qu'on en facilite l'administration aussi, puisque le gouvernement du Québec administre les deux taxes au nom du gouvernement fédéral.


We simply wanted to tell the Liberal government that it was useless, that it was an entirely symbolic gesture that would in any case fail to satisfy Quebec because it did not go far enough and would be rejected by English Canada because it would involve too many changes, according to them.

Nous voulions simplement dire au gouvernement libéral que c'est inutile, que c'était une proposition toute symbolique qui allait de toute évidence être insatisfaisante pour le Québec, parce qu'elle était insuffisante, et qu'elle allait être rejetée par le Canada anglais parce qu'elle impliquait trop de changements, selon sa compréhension.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'administrative decentralization is enough because quebec would' ->

Date index: 2021-08-15
w