Although the legislation has helped to prevent the importation of communicable diseases into Canada from abroad, or the export of such diseases, the Act was adopted at a time when the spread of disease was much more localized and intercontinental travel was strictly by ship.
Elle a contribué à prévenir l’importation au Canada ou l’exportation à l’étranger de maladies transmissibles, mais elle a été adoptée à une époque où les maladies se propageaient à une échelle beaucoup plus limitée et où les voyages intercontinentaux se faisaient strictement par bateau.