8. Considers it vital to focus as much attention as possible on education for children and mothers, particularly in cooperation policies with developing countries, and to treat child poverty as one of the roots of juvenile delinquency, drug addition, violence and social exclusion;
8. estime qu'il est capital de porter son attention autant que possible sur l'éducation des enfants et des mères, notamment dans le cadre des politiques de coopération avec les pays en développement, et d'aborder la pauvreté infantile comme étant l'une des causes de la délinquance juvénile, de la toxicomanie, de la violence et de l'exclusion sociale;