Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adopting today simply » (Anglais → Français) :

Mr. Ryan: Absolutely, senator, and I brought that up simply because it was an issue that was crucial to how the police conduct business, and it was through the collaborative effort from coast to coast that a framework was established that has been adopted today and works very well.

M. Ryan : Tout à fait, sénateur, et je vous ai donné cet exemple parce que c’était une question importante dans la façon dont la police effectue son travail et c’est grâce à un travail de collaboration d’un océan à l’autre qu’il a été possible d’établir un cadre que nous avons adopté et qui fonctionne maintenant très bien.


Mr. Ryan: Absolutely, senator, and I brought that up simply because it was an issue that was crucial to how the police conduct business, and it was through the collaborative effort from coast to coast that a framework was established that has been adopted today and works very well.

M. Ryan : Tout à fait, sénateur, et je vous ai donné cet exemple parce que c'était une question importante dans la façon dont la police effectue son travail et c'est grâce à un travail de collaboration d'un océan à l'autre qu'il a été possible d'établir un cadre que nous avons adopté et qui fonctionne maintenant très bien.


(Motions deemed adopted, bill read the first time and printed) Mr. Speaker, I rise today to ask for the unanimous consent of the House of Commons for Motion No. 476, which simply asks that the House of Commons affirms that every Canadian law must be interpreted in a manner that recognizes in law the equal worth and dignity of everyone who is in fact a human being.

(Les motions sont réputées adoptées, le projet de loi est lu pour la première fois et imprimé). Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour demander le consentement unanime de la Chambre des communes au sujet de la motion M-476, qui demande à la Chambre des communes d'affirmer la nécessité que toute loi canadienne soit interprétée de manière à reconnaître en droit la valeur et la dignité égales de quiconque est de fait un être humain.


(DE) Mr President, adopting the resolution banning thrombin in foodstuffs today simply means giving in to public opinion.

– (DE) Monsieur le Président, adopter la résolution visant à interdire la thrombine dans les denrées alimentaires revient tout simplement à céder face à l’opinion publique.


We hope that Parliament will think again and that when the Commission brings forward its draft legislative resolution we can have a different debate and a different approach to this issue, because the resolution we are adopting today simply does not solve the problems of the European sugar market.

Nous espérons que le Parlement reconsidérera la question et que, lorsque la Commission présentera son projet de résolution législative, nous pourrons avoir une approche et un débat différents sur cette question, car la résolution que nous adoptons aujourd’hui ne résout tout simplement pas les problèmes du marché européen du sucre.


Beyond these statements and the resolution we must surely adopt on this subject, I hope that we shall have the opportunity to see the establishment and rapid adoption of specific mechanisms in the form of an Association Council and a Subcommittee on Human Rights. I shall close, Mr President, by simply asking that civil society in Tunisia, which is treated with utter contempt today, be associated with this human-rights committee.

J’espère qu’au-delà de ces déclarations et de la résolution que nous ne manquerons pas, j’en suis sûr, de voter à ce propos, nous aurons l’occasion de voir la mise en place et l’adoption très rapide de mesures concrètes sous la forme d’un conseil d’association et d’un sous-comité «droits de l’homme». Je terminerai, Monsieur le Président, en demandant simplement que soit associée à ce comité «droits de l’homme» la société civile tunisienne qui est complètement bafouée aujourd’hui.


Thus the guidelines adopted today simply make a reference to the existing guidelines published in 1987.

Les lignes directrices adoptées aujourd'hui se réfèrent simplement aux lignes directrices existantespubliées en 1987.


Thus, concerning this type of aid, the guidelines adopted today simply make a reference to the existing guidelines published in 1987.

En ce qui concerne ce type d'aides, les lignes directrices adoptées aujourd'hui se réfèrent simplement aux lignes directrices existantes publiées en 1987.


The assertion that we are adopting a restrictive position on asylum, of which the rapporteur was also accused today is simply wrong. Our position is quite clear.

L'affirmation selon laquelle nous adoptons une position trop restrictive sur cette question d'asile, que M. le rapporteur a également formulée à notre encontre aujourd'hui, est tout simplement fausse. Notre position est très claire.


To conclude, I would like to say that I am delighted to see that throughout this crisis, governments and the respective professional organisations have finally sought to restore the calm that is essential for allowing a debate to progress, a debate which, all the evidence suggests, will not come to an end today, and I would simply ask the British Minister to adopt the same measures adopted by the French Minister.

Je voudrais dire pour terminer que je me réjouis de voir que, dans cette crise, les gouvernements et les organisations professionnelles respectifs ont finalement souhaité ramener la sérénité indispensable pour faire avancer un débat qui, de toute évidence, ne sera pas clos aujourd’hui, et je demande tout simplement au ministre britannique de prendre les mêmes mesures que le ministre français.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adopting today simply' ->

Date index: 2021-07-25
w