I think it's really important, too, to think about the two separate cohorts that we talk about: our current cohort of older adults who really grew up with a lot more of the stigma associated with mental illness than perhaps our next cohort may experience; and then the baby boomers, a very different generation, the one that we often talk about when we talk about this boom or tsunami that might be coming.
Je pense qu'il est réellement important aussi de distinguer les deux groupes dont nous parlons: notre cohorte actuelle de personnes âgées, qui ont vraiment vieilli avec une plus grande stigmatisation associée à la maladie mentale que celle qui affectera peut-être la prochaine cohorte, puis la cohorte des enfants de l'après-guerre (baby-boomers), une génération très différente, celle dont il est question lorsque nous parlons de ce « boom » ou du tsunami qui pourrait survenir.