Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achieve advertising measures for the vehicles
Advertisement
Advertising
Advertising campaign
Advertising malpractice
Advertising medium
Advertising support
Advertising vehicle
Association advertising
Collective advertising
Cooperative advertising
Corporate advertising
Deal with individuals' extreme emotions
Deceptive advertising
ELBW baby
ELBW infant
Ensure advertising furniture maintenance
Ensure maintenance of the advertising furniture
Ensuring maintenance of the advertising furniture
Execute advertising measure for vehicles
Execute advertising measures for a vehicle
Execute advertising measures for the vehicles
Extremely low birth weight baby
Extremely low birth weight infant
Extremely-low-birth-weight baby
Extremely-low-birth-weight infant
False advertising
Group advertising
Handle individuals' extreme emotions
Image advertising
Institutional advertising
Joint advertising
Junk e-mail
Keep up advertising furniture
Misleading advertising
Respond to individuals' extreme emotions
Spam
Subliminal advertising
Unfair advertising
Unsolicited commercial communication
Unsolicited e-mail advertising
Unsolicited electronic advertising
VVLBW infant
Very very low birth weight infant

Traduction de «advertising is extremely » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advertising [ advertisement | advertising campaign ]

publicité [ campagne publicitaire | information publicitaire | publicité commerciale | réclame ]


advertising malpractice [ deceptive advertising | false advertising | misleading advertising | subliminal advertising | unfair advertising ]

publicité abusive [ publicité déloyale | publicité mensongère ]


association advertising | collective advertising | cooperative advertising | group advertising | joint advertising

publicité collective | publicité compensée | publicité de produit


deal with individuals' extreme emotions | respond appropriately to individuals' extreme emotions | handle individuals' extreme emotions | respond to individuals' extreme emotions

réagir aux émotions extrêmes des individus


ensure advertising furniture maintenance | keep up advertising furniture | ensure maintenance of the advertising furniture | ensuring maintenance of the advertising furniture

entretenir du mobilier publicitaire


execute advertising measure for vehicles | execute advertising measures for a vehicle | achieve advertising measures for the vehicles | execute advertising measures for the vehicles

exécuter des mesures de publicité pour les véhicules


extremely low birth weight infant | ELBW infant | extremely-low-birth-weight infant | extremely low birth weight baby | extremely-low-birth-weight baby | ELBW baby | very very low birth weight infant | VVLBW infant

nouveau-né de poids de naissance extrêmement faible


advertising medium | advertising support | advertising vehicle

support | support de publicité | support publicitaire


corporate advertising | image advertising | institutional advertising

publicité de prestige | publicité institutionnelle


unsolicited electronic advertising [ junk e-mail | spam | unsolicited commercial communication | unsolicited e-mail advertising ]

publicité électronique non sollicitée [ communication commerciale non sollicitée | courriel-poubelle | courriel-rebut | courrier électronique commercial non sollicité | courrier électronique publicitaire non sollicité | pourriel | pullupostage | spam ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But we've found that proving criminal intent when it comes to misleading advertising is extremely difficult.

Nous avons toutefois constaté qu'il est extrêmement difficile d'établir l'élément moral de l'infraction de publicité trompeuse.


Credible and responsible use of green claims in advertising is extremely important since it can drive consumer preferences and hence contribute to the development of a more sustainable economy, in line with the Europe 2020 Strategy and the European Consumer Agenda.

Or il est capital que les allégations écologiques dans la publicité soient faites de manière crédible et responsable car elles peuvent orienter les préférences des consommateurs et contribuer ainsi au développement d’une économie plus durable, en droite ligne avec la stratégie Europe 2020 et l’Agenda du consommateur européen.


Ryanair's website presents particularly desirable characteristics for marketing: it is one of the most popular travel websites in the world; the average duration of each visit to Ryanair's website is extremely long; advertising for an airport on the Ryanair website uniquely targets potential passengers to that airport, ensuring that very little or no advertising spend is wasted, contrary to advertising in newspapers, radio, TV and other less focused media targeted at the general public.

Le site web de Ryanair présente des caractéristiques particulièrement souhaitables pour le marketing: il s'agit de l'un des sites web de voyages les plus populaires au monde; la durée moyenne de chaque visite sur le site web de Ryanair est extrêmement longue; la publicité pour un aéroport sur le site web de Ryanair vise uniquement des passagers potentiels vers cet aéroport, en veillant à ce que très peu, voire aucune dépense de marketing ne soit gaspillée, contrairement à la publicité dans les journaux, à la radio, à la télévision et dans d'autres médias moins ciblés, axés sur le grand public.


The suggestion was that these changes were in fact already passed, and the tenor of the advertisement was extremely important in this regard and very important in regard to Mr. Speaker Fraser's ruling, as he said, first of all, that the date was fixed as to when these changes would come in when in fact the act had not been passed by Parliament, and second, that it said to save the notice because there would be no changes, that this was the way the tax would be, that “you can save this notice now knowing that this is the way it is going to be on January 1, 1991”.

L'annonce semblait insinuer que les modifications avaient déjà été approuvées. La teneur de l'annonce publicitaire était extrêmement importante, surtout en ce qui concernait la décision que rendait le Président Fraser, comme il l'a reconnu, puisque, premièrement, la date à laquelle entraient en vigueur les modifications y était indiquée alors que la loi n'avait pas été adoptée par le Parlement et, deuxièmement, on demandait aux gens de conserver l'avis, car aucun autre changement n'allait être apporté et l'avis décrivait bien le système qui serait en vigueur à compter du 1er janvier 1991.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My colleagues in the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety have certainly improved the text by refusing to support several kinds of disguised advertising and by proposing that Member States’ health authorities check communications from pharmaceutical companies to the general public on their prescription-only medicines. Nevertheless, I remain very cautious about the extremely fuzzy line between information and advertising.

Mes collègues de la commission de l’environnement et de la santé publique ont certes amélioré le texte en refusant de cautionner plusieurs formes de publicité déguisée et en proposant le contrôle, par les autorités de santé des États membres, des communications des firmes pharmaceutiques à l’intention du grand public sur leurs médicaments de prescription, mais je reste toujours très prudent par rapport à la limite extrêmement floue entre information et publicité.


But in the sense that we have a massive advertising program that has the same or an extremely similar look and feel to that of the Conservative Party of Canada, and that as far as we know upwards of $100 million may have been spent on this advertising, while we don't take exception to advertising that may inform Canadians of programs, I would suggest to you that the majority of this advertising program does not in fact do so.

Ce vaste programme publicitaire a une très étroite ressemblance avec celui du Parti conservateur du Canada, et plus de 100 millions de dollars ont déjà été consacrés à cette publicité. Nous n'avons rien à redire à la publicité visant à informer les Canadiens des programmes qui ont été mis en place, mais, d'après moi, la majeure partie de ce programme de publicité n'est pas en fait destinée à cela.


21. Draws attention to the report entitled "Eating Disorders, Body Image and the Media" published in 2000 by the British Medical Association; notes that media portrayals of the ideal body image can adversely effect the self-esteem of women, particularly teenagers and those susceptible to eating disorders such anorexia nervosa and bulimia nervosa; recommends that broadcasters, magazine publishers and advertisers adopt a more responsible editorial attitude towards the depiction of extremely thin women as role models and portray a more ...[+++]

21. attire l'attention sur le rapport intitulé "Eating disorders, body image and the media" ("Troubles alimentaires, image corporelle et médias") publié en 2000 par la British Medical Association (Association médicale britannique); fait observer que l'image corporelle idéale présentée par les médias peut avoir des effets néfastes sur l'estime de soi des femmes, en particulier des adolescentes et de celles qui sont sujettes aux troubles alimentaires tels que l'anorexie nerveuse et la boulimie nerveuse; recommande aux diffuseurs, aux éditeurs de magazines et aux publicitaires d'adopter une attitude éditoriale plus responsable concernant le recours à des femmes extrêmement minces co ...[+++]


The suggestion was that these changes were in fact already passed, and the tenor of the advertisement was extremely important in this regard and very important in regard to Mr. Speaker Fraser's ruling, as he said, first of all, that the date was fixed as to when these changes would come in when in fact the act had not been passed by Parliament, and second, that it said to save the notice because there would be no changes, that this was the way the tax would be, that “you can save this notice now knowing that this is the way it is going to be on January 1, 1991”.

L'annonce semblait insinuer que les modifications avaient déjà été approuvées. La teneur de l'annonce publicitaire était extrêmement importante, surtout en ce qui concernait la décision que rendait le Président Fraser, comme il l'a reconnu, puisque, premièrement, la date à laquelle entraient en vigueur les modifications y était indiquée alors que la loi n'avait pas été adoptée par le Parlement et, deuxièmement, on demandait aux gens de conserver l'avis, car aucun autre changement n'allait être apporté et l'avis décrivait bien le système qui serait en vigueur à compter du 1 janvier 1991.


The advertising practice of using mini-spots consists of broadcasting an extremely short advertising spot when an incident occurs during a programme broadcast.

La pratique publicitaire des mini-spots consiste à diffuser un spot publicitaire très court à l'occasion d'un incident survenant au cours de la diffusion d'un programme.


In fact, the interests to reconcile here are far apart : safeguard advertising for a legally sold but extremely harmfull product or protect health ?

En fait, les intérêts à concilier sont très divergents : faut-il préserver la publicité en faveur d'un produit vendu légalement mais extrêmement nocif, ou bien faut-il protéger la santé ?


w