Does the minister not realize that, with her clumsy measures, she is pushing cigarette manufacturers to put an end to their voluntary moratorium on advertising and to resume advertising tobacco products without any constraints?
En intervenant maladroitement comme elle le fait, la ministre de la Santé réalise-t-elle qu'elle va faire en sorte que les compagnies productrices de cigarettes vont mettre fin au moratoire volontaire sur la publicité et reprendre sans contrainte la publicité sur les produits du tabac?