It is proposed, in particular, to extend the length of time that clinical data is to be protected, to increase the flexibility of and accelerate the market authorisation procedure and, above all, to lift the ban on pharmaceutical companies advertising prescription-only medicines to the general public.
Il est notamment proposé d'allonger la durée de protection des données cliniques, d'assouplir et d'accélérer la procédure d'autorisation de mise sur le marché et, surtout, de lever l'interdiction pour les firmes pharmaceutiques de faire de la publicité auprès du grand public pour des médicaments vendus sur ordonnance.