Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It says here that CIDA spends $54 million.

Traduction de «affairs and cida spend many millions » (Anglais → Français) :

After spending many millions of dollars to explore the target, it would certainly be a shame to find out later that the best area is actually in the park.

Après avoir dépensé des millions de dollars pour explorer les cibles, il serait humiliant de découvrir plus tard que la meilleure zone se trouve dans le parc.


I am quite certain that the Department of Foreign Affairs and CIDA spend many millions of dollars on humanitarian work for children and underprivileged people around the world.

Je suis certaine que le ministère des Affaires étrangères et l'ACDI consacrent des millions et des millions de dollars à l'action humanitaire en faveur des enfants et des populations démunies dans le monde entier.


Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "The use of illicit drugs continues to be a considerable challenge in many of our societies, affecting, directly and indirectly, the lives of millions of people in Europe and all over the world.

Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré à cet égard: «La consommation de stupéfiants reste, dans nombre de nos sociétés, un problème majeur, qui touche directement ou indirectement des millions de personnes en Europe et de par le monde.


If we do want to spend many millions, then they could be spent on the border protection agency FRONTEX, rather than the money pit that is the Schengen Information System.

Si nous voulons dépenser des millions, alors nous pourrions les destiner à l’agence de protection des frontières FRONTEX, plutôt qu’au gouffre financier qu’est le système d’information Schengen.


D. whereas the socioeconomic demands of the Maidan movement have been largely replaced by the neoliberal and nationalistic agenda of the new government; whereas the 2015 budget envisages deep cuts in social spending while increasing defence spending to 5.2 % of GDP; whereas these cuts have been decided upon in an extremely difficult economic and social situation; whereas in the first nine months of 2014 prices increased by 16.2 ...[+++]

D. considérant que les revendications socio-économiques du mouvement de la place Maïdan ont été remplacées par le programme néolibéral et nationaliste du nouveau gouvernement; que le budget 2015 prévoit des coupes drastiques dans les dépenses sociales en même temps qu'une augmentation des dépenses en matière de défense allant jusqu'à 5,2 % du PIB; que ces coupes ont été décidées dans un contexte économique et social extrêmement difficile; qu'au cours des neuf premiers mois de l'année 2014, les prix ont augmenté de 16,2 % et les tarifs des services publics de 24,3 % en moyenne; que 1,7 million ...[+++]


We spend I do not know how many million billion euro on this, that and the other; please – music, poetry, history, harmony.

Nous dépensons je ne sais combien de millions ou de milliards d’euros sur ceci et sur cela mais, je vous en prie, songez à la musique, à la poésie, à l’histoire et à l’harmonie.


We spend I do not know how many million billion euro on this, that and the other; please – music, poetry, history, harmony.

Nous dépensons je ne sais combien de millions ou de milliards d’euros sur ceci et sur cela mais, je vous en prie, songez à la musique, à la poésie, à l’histoire et à l’harmonie.


Billions of dollars have been saved in the cost of care (1655) The federal government spends many millions of dollars each year on health research and makes it available to all provinces, all hospitals and all doctors throughout Canada.

Dans les deux cas, on a économisé des milliards de dollars en termes de coût des soins de santé (1655) Chaque année, le gouvernement fédéral consacre des millions de dollars à la recherche sur la santé, argent qu'il met à la disposition de toutes les provinces, de tous les hôpitaux, de tous les médecins du Canada.


It says here that CIDA spends $54 million.

On peut lire dans votre document que l'ACDI dépense 54 millions de dollars.


They spend many millions, if not hundreds of millions, within the industry per year to update and keep their computer systems at the forefront.

Elles dépenses plusieurs millions de dollars, voire des centaines de millions de dollars, chaque année pour mettre à niveau et à jour leurs systèmes informatiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affairs and cida spend many millions' ->

Date index: 2022-11-11
w