Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affairs confirm commitment " (Engels → Frans) :

Commissioner Malmström and Japan's Minister of Foreign Affairs confirm commitment for an early conclusion of EU-Japan FTA negotiations // Brussels, 17 February 2017

La commissaire Malmström et le ministre des affaires étrangères du Japon réitèrent leur engagement de conclure rapidement les négociations relatives à l'ALE UE-Japon // Bruxelles, le 17 février 2017


The European Commission welcomes the commitment of the European Union to scaling up public funding for climate financing in the years ahead, as confirmed by the Ministers of the EU Member States meeting in the Economic and Financial Affairs Council (ECOFIN).

La Commission européenne se félicite de l'engagement pris par l'Union européenne d'accroître les fonds publics qui seront alloués au financement de la lutte contre le changement climatique au cours des prochaines années, qui a été confirmé par les ministres des États membres de l'UE réunis au sein d


(d) during the market development commitment period, the licensee must market the total live weight equivalent of the number of kilograms of chicken indicated in section 1 of the market development commitment form — calculated by using the coefficients set out in column 2 of the table to section 1 of Schedule 2 — to the buyers, and for the end-uses, referred to in section 3 of that Schedule and, during that period, the licensee must receive, in respect of the chicken, a copy of the Market Development Policy Volume Confirmation letter issued to bu ...[+++]

d) pendant la période d’engagement à l’expansion du marché, il doit commercialiser l’équivalence totale en poids vif du nombre de kilogrammes de poulet indiqué à l’article 1 du formulaire d’engagement pour l’expansion du marché — laquelle équivalence est calculée selon les coefficients figurant à la colonne 2 du tableau de l’article 1 de l’annexe 2 — auprès des acheteurs et pour les utilisations finales visés à l’article 3 de cette annexe et il doit avoir reçu, pendant cette période, une copie de la lettre de confirmation quant au volume vis ...[+++]


Hon. John Manley (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, as recently as this morning I received a communication from our embassy in Moscow confirming once again that in their discussions with the Russian foreign ministry it has been confirmed that they are living up to the commitments that they made previously.

L'hon. John Manley (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, ce matin même j'ai reçu une communication de notre ambassade à Moscou qui réaffirmait que, durant les discussions avec le ministère russe des Affaires étrangères, on a confirmé que le gouvernement russe respecte ses engagements pris antérieurement.


The December 2008 European Council endorsed the comprehensive conclusions of the General Affairs Council meeting[25] confirming the Member States' commitment to using the tools available, such as the Structural Funds, to support Roma inclusion, and decided to stage a second Roma Summit under the Spanish Presidency on International Roma Day on 8 April 2010.

Le Conseil européen de décembre 2008 a repris les conclusions exhaustives de la réunion du Conseil «Affaires générales»[25], qui réitéraient la volonté des États membres de recourir aux outils disponibles tels que les Fonds structurels pour soutenir l’intégration des Roms, et a convenu de la tenue d’un deuxième sommet consacré aux Roms pendant la présidence espagnole de 2010, lors de la Journée internationale des Roms, le 8 avril.


2. Confirms its commitment to achieving without undue delay a constitutional settlement which strengthens parliamentary democracy, transparency and the rule of law, anchors fundamental rights, develops citizenship, and enhances the capacity of the enlarged Union to act effectively at home and abroad; fears that without such a constitutional settlement it will not be possible for the Union to expect the support of its citizens, to maintain the momentum of integration and to become a credible partner in world affairs; recalls its endorsement of the Treaty ...[+++]

2. confirme sa détermination à parvenir sans retard indu à un accord constitutionnel qui renforce la démocratie parlementaire, la transparence et l'état de droit, consacre les droits fondamentaux, développe la citoyenneté et augmente la capacité de l'Union élargie à agir efficacement sur le plan intérieur et sur la scène internationale; craint que, à défaut d'un règlement en ce sens de la question constitutionnelle, il ne soit pas possible pour l'Union d'attendre un soutien de la part de ses citoyens, de conserver la dynamique de l'intégration et de devenir un partenaire crédible dans les affaires ...[+++]


The final statement of this meeting, which was, moreover, chaired by the Albanian Minister for Foreign Affairs, confirmed the commitment of the participating States to the concepts of sovereignty, territorial integrity and maintaining borders inviolate.

La déclaration finale de cette réunion, présidée d'ailleurs par le Ministre albanais des Affaires étrangères, a confirmé l'attachement des États-participants aux concepts de souveraineté, d’intégrité territoriale et d' inviolabilité des frontières.


This initiative proposed by the European Commission expresses the ambition and commitment of the Union to promoting more inclusive economies and societies thereby responding to the strong expectations which have been expressed by the Parliament, NGOs, social partners, local authorities and which have been confirmed by the Member States at the recent Informal meeting of Ministers for Social Affairs held in Lisbon on 11-12 February 2 ...[+++]

Cette initiative proposée par la Commission exprime l'ambition et l'engagement de l'Union européenne à promouvoir des économies et des sociétés favorisant davantage l'inclusion, répondant ainsi aux grandes attentes exprimées par le Parlement, les ONG, les partenaires sociaux, les autorités locales et confirmées par les États membres lors de la réunion informelle des ministres des affaires sociales tenue récemment à Lisbonne les 11 et 12 février 2000.


European Union (EU) Foreign Affairs Commissioner Hans van den Broek recalled that "all candidates confirmed their unconditional commitment to the Dayton Peace Agreement (DPA) before the elections and the full respect of this commitment will be the prerequisite for the continuation of EU assistance and financial support".

Le Commissaire européen chargé des relations extérieures de l'Union européenne, M. Hans van den Broek, a rappelé que "tous les candidats ont confirmé leur soutien inconditionnel à l'accord de paix de Dayton avant les élections, le respect total de cet engagement étant la condition préalable à la poursuite de l'aide de l'UE et de son soutien financier".


On 15 October 2012 the Foreign Affairs Council approved conclusions on Syria in which it confirmed the commitment of the EU and its member states in terms of humanitarian assistance.

Le 15 octobre 2012, le Conseil des affaires étrangères a approuvé des conclusions sur la Syrie dans lesquelles il a réaffirmé la volonté de l'UE et de ses États membres de fournir une assistance humanitaire à ce pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affairs confirm commitment' ->

Date index: 2025-01-07
w