Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affairs during tomorrow " (Engels → Frans) :

They took a decision, a decision that was supported by the General Affairs and External Relations Council on Monday, a decision that we are going to try to implement in the coming hours after a meeting taking place this morning between the Palestinian Authority and Egypt – which is continuing as we are speaking now and which will continue during the night and probably tomorrow or the day after tomorrow – when they have reached the point where we can really be of effect.

Ils ont pris une décision, qui a reçu lundi le soutien du Conseil des affaires générales et des relations extérieures, une décision que nous allons tenter de mettre en œuvre dans les heures qui viennent après une réunion tenue ce matin entre l'Autorité palestinienne et l'Égypte – qui continuera à l'heure où nous parlons et qui se prolongera durant la nuit et probablement demain, voire le surlendemain – quand ils auront atteint le point où nous pourrons réellement être efficaces.


In my view, the referral of the report back to the Committee on Home Affairs is urgently required to ensure that this new version, and the Council's unacceptable approach, can be discussed. I would therefore ask you all to vote for the referral back to the Committee on Home Affairs during tomorrow's vote.

Je pense donc qu'un renvoi en commission est impératif pour débattre de cette nouvelle version ainsi que du procédé inacceptable du Conseil. Je vous demande donc à tous, lors du vote de demain, d'approuver ce renvoi à la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures.


I wanted to take advantage of the presence in the Chamber tomorrow of the President of the Republic of Latvia and her celebratory speech, to highlight this unacceptable state of affairs, which I had the chance to see for myself, and to call on you to refer to this state of affairs during the discussions which you will be holding with her.

Je voulais profiter de la présence demain dans l’Assemblée de la présidente de la République de Lettonie et de son discours solennel pour mettre en exergue cette situation inacceptable, que j’ai eu l’occasion d’observer personnellement, et pour vous inviter à faire référence à cette situation lors des discussions que vous aurez avec elle.


Exceptionally, President Uribe will appear before the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy during the working day tomorrow.

Exceptionnellement, le président Uribe interviendra demain devant la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense.


Mr. Julian Reed (Parliamentary Secretary to Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, earlier in the evening during the debate, I inadvertently misled the member for Halifax West concerning a briefing tomorrow.

M. Julian Reed (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, plus tôt ce soir, au cours du débat, j'ai, par mégarde, induit en erreur le député de Halifax-Ouest au sujet d'une séance d'information prévue pour demain.


Veterans Affairs Subcommittee Authorized to Meet During Sitting of the Senate Hon. Lowell Murray: Honourable senators, I am informed that Minister Sheila Copps will be appearing before the Subcommittee on Veterans Affairs tomorrow afternoon at 3 p.m.

L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, on m'informe que la ministre Sheila Copps comparaîtra devant le sous-comité des affaires des anciens combattants demain après-midi à 15 heures.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affairs during tomorrow' ->

Date index: 2022-04-14
w