Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affairs had appointed ozan ceyhun " (Engels → Frans) :

I was determined to go to that conference and, fortunately, by this time, Lloyd Axworthy, who was the Minister of Foreign Affairs, had appointed me his special adviser on children's rights.

J'étais déterminée à me rendre à cette conférence, et M. Lloyd Axworthy, qui était ministre des Affaires étrangères à cette époque, m'a donné cette chance en faisant de moi sa conseillère spéciale en matière de droits des enfants.


I am hearing you say that the Department of Foreign Affairs had no knowledge of Madam Arbour's appointment until it heard, as we all did, of the UN resolution.

D'après ce que vous dites, le ministère des Affaires étrangères ne savait absolument rien de la nomination de Mme Arbour jusqu'à ce qu'il ait été informé, comme nous tous, de la résolution des Nations Unies.


The Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs had appointed Ozan Ceyhun rapporteur at its meeting of 21 January 2004.

Au cours de sa réunion du 21 janvier 2004, la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures avait nommé Ozan Ceyhun rapporteur.


That the Standing Committee on Public Safety and National Security consider and report to the House of Commons of the security issues raised by the relationship that the former Minister of Foreign Affairs had with a person with ties to organized crime, by inviting witnesses to appear, including: Prime Minister Steven Harper, Maxime Bernier, Julie Couillard, the Privy Council officials responsible for appointments and the RCMP officials responsible for security screenings, ...[+++]

Que le Comité permanent de la sécurité publique et nationale étudie et fasse rapport à la Chambre des communes concernant les questions de sécurité soulevées par les relations de l’ex-ministre des Affaires étrangères avec une personne ayant eu des liens avec le crime organisé en invitant, notamment, le premier ministre Stephen Harper, Maxime Bernier, Julie Couillard, les responsables des nominations au Bureau du conseil privé, les responsables de la sécurité des dignitaires et des filtrages de sécurité de la GRC ainsi que le ministre de la Sécurité publique et Michel Juneau-Katsuya.


The Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs appointed Ozan Ceyhun draftsman at its meeting of 2 December 2003.

Au cours de sa réunion du 2 décembre 2003, la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures a nommé Ozan Ceyhun rapporteur pour avis.


The Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs appointed Ozan Ceyhun draftsman at its meeting of 19 February 2004.

Au cours de sa réunion du 19 février 2004, la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures a nommé Ozan Ceyhun rapporteur pour avis.


The Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs appointed Ozan Ceyhun draftsman at its meeting of 18 February 2003.

Au cours de sa réunion du 18 février 2003, la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures a nommé Ozan Ceyhun rapporteur pour avis.


The Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs appointed Ozan Ceyhun rapporteur at its meeting of 22 January 2002.

Au cours de sa réunion du 22 janvier 2002, la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures a nommé Ozan Ceyhun, rapporteur.


Mr. Deepak Obhrai: Madam Speaker, it was my understanding that the leader of the NDP had appointed another critic to look after Alliance affairs.

M. Deepak Obhrai: Madame la Présidente, j'avais cru comprendre que le chef du NPD avait nommé un autre porte-parole responsable des affaires de l'Alliance canadienne.


Mrs. Pierrette Venne (Saint-Hubert): Madam Speaker, according to the Office of the Commissioner for Federal Judicial Affairs, as of March 1, 1994, the federal government had appointed 951 judges to Superior Courts and Courts of Appeal.

Mme Pierrette Venne (Saint-Hubert): Madame la Présidente, en date du 1er mars 1994, selon les statistiques du Bureau du commissaire à la magistrature fédérale, 951 juges nommés par le gouvernement fédéral siégeaient sur le banc des Cours supérieures et des Cours d'appel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affairs had appointed ozan ceyhun' ->

Date index: 2022-02-12
w