Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affecting edf decision-making " (Engels → Frans) :

These provisions could affect the decision making and allocation of funds through the CIHR.

Ces dispositions pourraient avoir une incidence sur la prise de décision et l'attribution de fonds par les ICRS.


If the decision were made that the medical release was not service-related, would it affect the decision-making for other benefit programs such as the disability award?

Si on décide que la libération n'était pas liée au service, est-ce que la prise de décision concernant d'autres programmes de prestations, comme l'indemnité d'invalidité, serait affectée?


[72] An OFT study on the ‘Advertising of Prices’ investigated whether the manner in which prices are presented to consumers affects their decision-making and welfare.

[72] Une étude de l'Office of Fair Trading (OFT) intitulée «Advertising of Prices» («Publicité des prix») a examiné si la manière dont ceux-ci sont présentés aux consommateurs influe sur la décision et le niveau de vie de ces derniers.


The investors do not hold substantive rights that could affect the decision-making authority of the sponsor.

Les investisseurs ne détiennent pas de droits substantiels susceptibles d’avoir une incidence sur le pouvoir décisionnel du sponsor.


The investors do not hold any substantive rights that would affect the decision-making authority of the fund manager, but can redeem their interests within particular limits set by the fund.

Les investisseurs n’ont pas de droits substantiels ayant une incidence sur le pouvoir décisionnel du gestionnaire du fonds, mais ils peuvent obtenir le remboursement de leurs parts dans certaines limites établies par le fonds.


Even though each of the transferors has decision-making rights that affect the value of the assets of the conduit, the sponsor has extensive decision-making authority that gives it the current ability to direct the activities that most significantly affect the conduit’s returns (ie the sponsor established the terms of the conduit, has the right to make decisions about the assets (approving the assets purchased and the transferors of those assets) and the funding of the conduit (for which new investment must be found on a regular basis ...[+++]

Bien que chacun des cédants détienne des droits décisionnels qui ont une incidence sur la valeur des actifs du conduit, le sponsor possède un vaste pouvoir décisionnel qui lui confère la capacité actuelle de diriger les activités qui ont l’incidence la plus importante sur les rendements du conduit (en l’occurrence, le sponsor a établi les termes du conduit, et il a le droit de prendre des décisions au sujet des actifs (approbation des actifs achetés et de ceux qui les cèdent) et du financement du conduit (pour lequel il faut régulièrement trouver de nouveaux financements).


Experts in the field suggest that, while many of the causes of mental illness, addiction and suicidal behaviour in Aboriginal and non-Aboriginal communities may be similar, there are added cultural factors in Aboriginal communities that affect individual decision-making and suicidal ideation.

Les experts du domaine croient que, si bien des causes de la maladie mentale, de la toxicomanie et du comportement suicidaire sont les mêmes chez les Autochtones que chez les non-Autochtones, il s'ajoute dans les collectivités autochtones des facteurs culturels qui jouent sur la prise de décisions et l'idéation suicidaire chez l'individu.


It further noted, by way of drawing a parallel with the EDF decision, that La Poste no longer recruited civil servants, that the future pensions payments of La Poste placed it in a comparable situation vis-à-vis its competitors as regards social security contributions and tax payments, and that the obligations resulting from the 1990 Law prior to the liberalisation of the postal sector would have affected La Poste’s competitiveness in an environment undergoing liberalisation.

En établissant un parallèle avec la décision d’EDF, elle a en outre constaté que La Poste ne recrutait plus de fonctionnaires, que les futurs régimes de pension de La Poste étaient placés dans une situation comparable par rapport à ses concurrents en ce qui concerne les contributions sociales et fiscales et que les obligations résultant de la loi de 1990, avant la libéralisation du secteur postal, auraient affecté la compétitivité de La Poste dans un environnement soumis à la libéralisation.


Change in the appointment to and authority of the Senate carries enormous consequences. These consequences affect the decision-making process of Parliament and the relationship between Ottawa and the provinces upon which the country is based.

Tout changement au mode de nomination des sénateurs et aux pouvoirs du Sénat entraîne d'énormes conséquences, lesquelles ont trait au processus décisionnel du Parlement et aux relations entre Ottawa et les provinces sur lesquelles le pays est fondé.


We are discussing only equalization here, and there is no question that getting billions of dollars from somebody else's budget affects the decision making process, political manipulation if you will.

Nous discutons uniquement de péréquation en ce moment, et il ne fait aucun doute que recevoir des milliards de dollars du budget d'un autre palier a des conséquences sur le processus décisionnel, sur la manipulation politique, si l'on veut.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affecting edf decision-making' ->

Date index: 2025-02-15
w