Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affidavit
Affidavit evidence
Affidavit in support
Affidavit of mailing
Affidavit on evidence
Affidavit testimony
Commissioner for taking affidavits
Do affidavits
Evidence by affidavit
Evidence on affidavit
Evidence upon affidavit
Land transfer tax affidavit
Mailing affidavit
Supporting affidavit
Take affidavit
Take affidavits
Taking affidavits

Vertaling van "affidavit nigel " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
take affidavit | taking affidavits | do affidavits | take affidavits

recevoir des déclarations sous serment


affidavit on evidence [ evidence by affidavit | evidence upon affidavit | affidavit evidence | affidavit testimony ]

témoignage par affidavit [ témoignage sous forme d'affidavit | déposition par affidavit ]


affidavit evidence [ evidence by affidavit | evidence upon affidavit | evidence on affidavit | affidavit testimony ]

preuve par affidavit [ preuve sur affidavit | déposition par affidavit ]


make an oath, affidavit or solemn affirmation [ swear an oath, affidavit or solemn affirmation | take or make an oath, affidavit, declaration or solemn affirmation | take an oath, affidavit or affirmation ]

faire un serment, un affidavit, une déclaration ou une affirmation solennelle [ faire un serment, affidavit, déclaration ou affirmation solennelle ]


affidavit in support | supporting affidavit

affidavit à l'appui


affidavit evidence | evidence by affidavit

preuve par affidavit


affidavit of mailing | mailing affidavit

déclaration de l'expéditeur | attestation de mise à la poste | attestation d'expédition de documents | déclaration sous serment relative à l'envoi de documents


affidavit

affidavit | attestation | déclaration écrite


commissioner for taking affidavits

commissaire aux affidavits


land transfer tax affidavit

déclaration relative au droit de mutation immobilière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I bring it up because on page 26 of the affidavit, Nigel Wright said in an email to Benjamin Perrin:

Nous savons qu'il a fraudé le système. Je le souligne parce que, à la page 26 de la déclaration sous serment, Nigel Wright affirme ceci dans un courriel à Benjamin Perrin:


Mr. Speaker, the RCMP affidavits are very clear: not one, but several members from the Prime Minister's Office, from his inner circle, were very much aware of the payment from Nigel Wright to Mike Duffy.

Monsieur le Président, les documents de la GRC sont très clairs: plusieurs membres de la garde rapprochée du premier ministre, au sein de son cabinet, étaient tout à fait au courant du paiement fait par Nigel Wright à Mike Duffy.


The rationale for the Liberal motion currently before the House is RCMP Corporal Greg Horton's sworn affidavit, which indicates that fraud has been committed by the Prime Minister's former chief of staff, Nigel Wright, and Senator Mike Duffy.

La raison de la motion libérale que nous avons devant nous tient à la déclaration sous serment du caporal Greg Horton de la GRC.


On the one side, we have email correspondence from Nigel Wright, the Prime Minister's chief of staff, highlighted in a sworn affidavit from the Royal Canadian Mounted Police and presented to a judge.

Premièrement, dans une déclaration sous serment présentée à un juge, un agent de la Gendarmerie royale du Canada parle d'un courriel de Nigel Wright, le chef de cabinet du premier ministre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the same time, Nigel Wright, in earlier affidavits, already identified the people he had brought into his confidence with respect to his using his personal resources to repay those inappropriate expenses.

Par ailleurs, Nigel Wright avait déjà identifié, dans des déclarations sous serment précédentes, les gens qu'il avait mis au courant de son intention de rembourser personnellement les sommes versées indûment.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affidavit nigel' ->

Date index: 2024-03-06
w