Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghan Association of Ontario
Afghan House
Aid children who have experienced trauma
Assist children who have experienced trauma
Child abuse
Child protection
Child soldier
Children of Peace
Children of Peace initiative
Common children's disease
Common children's diseases
Common children's illnesses
Common children's infections
Daphne Programme
EU Children of Peace initiative
Federation of Afghans and Afghan Students Abroad
Ill-treated child
Implement care programmes for children
International Save the Children Alliance
Moral protection of children
Perform activities to care for children
Perform activities to learn with children
Perform care activities with children
SC
SCF
Save the Children
Save the Children Fund
Save the Children International
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma

Vertaling van "afghan children being " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
common children's illnesses | common children's infections | common children's disease | common children's diseases

maladies infantiles courantes | maladies infantiles fréquentes


International Save the Children Alliance | Save the Children | Save the Children Fund | Save the Children International | SC [Abbr.] | SCF [Abbr.]

Save the Children


aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


perform activities to learn with children | perform care activities with children | implement care programmes for children | perform activities to care for children

mettre en œuvre des programmes de soins pour les enfants


Federation of Afghans and Afghan Students Abroad

Federation of Afghans and Afghan Students Abroad


Afghan Association of Ontario (Canada) [ Afghan House ]

Afghan Association of Ontario (Canada) [ Afghan House ]


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Children of Peace | Children of Peace initiative | EU Children of Peace initiative

initiative «Les enfants de la paix» | initiative de l'UE «Les enfants de la paix» | initiative européenne «Les enfants de la paix»


child protection [ child abuse | child soldier | ill-treated child | moral protection of children ]

protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]


Active children, healthy children: an active living guide for parents [ Active Children, healthy children ]

Enfants actifs, enfants en santé : guide de vie active à l'intention des parents [ Enfants actifs, enfants en santé ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A further €5 million will support Afghan refugees in Iran and provide food assistance, shelter, health, protection, as well as education for vulnerable Afghan children.

Un montant supplémentaire de 5 millions d'euros sera consacré à l'aide aux réfugiés afghans en Iran et à la fourniture d'aide alimentaire, d'abris, de soins de santé, d'une protection, ainsi qu'à l'organisation de cours pour les enfants afghans vulnérables.


Humanitarian organisations working in Iran will receive close to €10 million to help them complement efforts to provide for the basic needs of Afghan refugees and their families, with emphasis on education of children, protection, food, water, health and sanitation.

Les organisations humanitaires présentes en Iran recevront près de 10 millions d'euros pour les aider à compléter les efforts déployés pour répondre aux besoins élémentaires des réfugiés afghans et de leurs familles, en accordant la priorité à l'éducation des enfants, à la protection, à l'alimentation, à l'eau, à la santé et à l'assainissement.


The most vulnerable are the undocumented Afghans, who are often in need of water and sanitation facilities, livelihood support (including vocational training) and healthcare, while their children require assistance with integration into formal education.

Les sans papiers afghans sont les plus vulnérables: ils ont souvent besoin d'infrastructures sanitaires et d'approvisionnement en eau, d'un soutien aux moyens de subsistance (y compris d'une formation professionnelle) et de soins de santé. Leurs enfants ont quant à eux besoin d'une aide à l'intégration dans l'éducation formelle.


Our funding contributes to these efforts and especially to supporting the education of Afghan children.

Notre aide financière contribue à ces efforts et, tout particulièrement, à soutenir l'éducation des enfants afghans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In his closing speech, when announcing the total financial commitment of the international community to €13.6 billion for the period 2017-2020, Commissioner Mimica said “The Government of Afghanistan has shared with us this morning its vision of how it intends to achieve self-reliance and increase the welfare of Afghan women, men and children.

Dans son discours de clôture, le commissaire Mimica a annoncé que la communauté internationale s'engageait à mobiliser 13,6 milliards € au total au cours de la période 2017-2020 et a fait la déclaration suivante: «Ce matin, le gouvernement afghan nous a indiqué comment il envisage de parvenir à l'autosuffisance et d'améliorer le bien-être des femmes, des hommes et des enfants afghans.


whereas Afghanistan is a party to several international conventions protecting women’s and children’s rights, notably the 1979 UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the 1989 UN Convention on the Rights of the Child, and whereas the Afghan Constitution, in Article 22, stipulates that ‘the citizens of Afghanistan, men and women, have equal rights and duties before the law’; whereas the Afghan Family Code is currently under revision in order to harmonise it with the Constitution,

considérant que l'Afghanistan est partie à plusieurs conventions internationales garantissant la protection des droits de la femme et de l'enfant, notamment la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, de 1979, et la Convention internationale sur les droits de l'enfant, de 1989, et que la Constitution afghane, à son article 22, proclame que «les citoyens afghans, hommes et femmes, ont les mêmes droits et les mêmes devoirs devant la loi»; considérant que le code de la famille afghan est en cours de révision afin d'être aligné sur la Constitution,


J. whereas Afghanistan is a party to several international conventions protecting women's and children's rights, notably the 1979 UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the 1989 UN Convention on the Rights of the Child, and whereas the Afghan Constitution, in Article 22 , stipulates that ‘the citizens of Afghanistan, men and women, have equal rights and duties before the law’; whereas the Afghan Family Code is currently under revision in order to harmonise it with the Constitution,

J. considérant que l'Afghanistan est partie à plusieurs conventions internationales garantissant la protection des droits de la femme et de l'enfant, notamment la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, de 1979, et la Convention internationale sur les droits de l'enfant, de 1989, et que la Constitution afghane, à son article 22, proclame que «les citoyens afghans, hommes et femmes, ont les mêmes droits et les mêmes devoirs devant la loi»; considérant que le code de la famille afghan est en cours de révision afin d'être aligné sur la Constitution,


J. whereas Afghanistan is a party to several international conventions protecting women’s and children’s rights, notably the 1979 UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the 1989 UN Convention on the Rights of the Child, and whereas the Afghan Constitution, in Article 22 , stipulates that ‘the citizens of Afghanistan, men and women, have equal rights and duties before the law’; whereas the Afghan Family Code is currently under revision in order to harmonise it with the Constitution,

J. considérant que l'Afghanistan est partie à plusieurs conventions internationales garantissant la protection des droits de la femme et de l'enfant, notamment la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, de 1979, et la Convention internationale sur les droits de l'enfant, de 1989, et que la Constitution afghane, à son article 22, proclame que "les citoyens afghans, hommes et femmes, ont les mêmes droits et les mêmes devoirs devant la loi"; considérant que le code de la famille afghan est en cours de révision afin d'être aligné sur la Constitution,


36. Believes that the priorities outlined in the CSP 2007-2013 are in line with the needs of Afghan society; underlines the need to focus on reform of the criminal justice system, including the police, detention practices and the judiciary, ensuring respect for human rights, particularly those of women and children, and the fight against poverty, including rural development and tackling the overriding problem of opium production; welcomes the Commission's intention to target governance, and calls for fresh impetus to be given to tra ...[+++]

36. estime que les priorités définies dans le DSP pour la période 2007-2013 sont conformes aux besoins de la société afghane; souligne la nécessité d'axer les efforts sur la réforme du système de justice pénale, notamment la police, les pratiques de détention et le pouvoir judiciaire, en garantissant le respect des droits de l'homme, en particulier des droits des femmes et des enfants, et sur la lutte contre la pauvreté, notamment le développement rural et le règlement du problème majeur de la production d'opium; se félicite de l'intention de la Commission de cibler la gouvernance et demande qu'un nouvel élan soit donné à la justice tr ...[+++]


36. Believes that the priorities outlined in the CSP 2007-2013 are in line with the needs of Afghan society; underlines the need to focus on reform of the criminal justice system, including the police, detention practices and the judiciary, ensuring respect for human rights, particularly those of women and children, and the fight against poverty, including rural development and tackling the overriding problem of opium production; welcomes the Commission's intention to target governance, and calls for fresh impetus to be given to tra ...[+++]

36. estime que les priorités définies dans le document de stratégie par pays pour la période 2007-2013 sont conformes aux besoins de la société afghane; souligne la nécessité d'axer les efforts sur la réforme du système de justice pénale, notamment la police, les pratiques de détention et le pouvoir judiciaire, en garantissant le respect des droits de l'homme, en particulier les droits des femmes et des enfants, et sur la lutte contre la pauvreté, notamment le développement rural et le règlement du problème majeur de la production d'opium; se félicite de l'intention de la Commission de cibler la gouvernance et demande qu'un nouvel élan ...[+++]


w