Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afghan opium farmers " (Engels → Frans) :

We propose that Afghan opium farmers be allowed to grow opium poppy for the medicinal morphine, of which there is a global shortage.

Nous proposons que les cultivateurs de pavot afghans puissent produire la plante pour la fabrication de morphine utilisée à des fins médicales, dont il y a pénurie mondialement.


The UN says that despite its efforts to convince Afghan farmers to switch to wheat and other food crops, Afghanistan remains by far the largest opium supplier in the world.

En effet, les Nations Unies disent que, malgré leurs efforts pour convaincre les fermiers afghans de se tourner vers la culture du blé et d'autres produits, l'Afghanistan reste de loin le principal fournisseur d'opium dans le monde.


F. whereas a survey by the United Nations Office on Drugs and Crime shows that in 2003 Afghanistan produced three-quarters of the world's illicit opium and that the income of Afghan opium farmers and traffickers was about USD 2.3 billion, a sum equivalent to half the legitimate GDP of the country; whereas the major share of this sum is believed to be going to military commanders and provincial administrators; whereas political stability and security are possible only if opium production declines and economic alternatives are developed for farmers to take the place of opium cultivation; whereas, while on the one hand the international ...[+++]

F. considérant qu'une étude de l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime montre qu'en 2003, l'Afghanistan a produit les trois quarts de l'opium illicite dans le monde et que le revenu des cultivateurs et des trafiquants d'opium afghans est d'environ 2,3 milliards de dollars, une somme équivalant à la moitié du PIB légal du pays; considérant que la majeure partie de cette somme est estimée être versée à des chefs militaires et à des administrateurs provinciaux; considérant que la stabilité politique et la sécurité ne s ...[+++]


F. whereas a survey by the United Nations Office on Drugs and Crime shows that in 2003 Afghanistan produced three-quarters of the world’s illicit opium, and that the income of Afghan opium farmers and traffickers was about $2.3 billion, a sum equivalent to half the legitimate GDP of the country; whereas the major share of this sum is believed to be going to military commanders and provincial administrators; whereas political stability and security are possible only if opium production declines and economic alternatives are developed for farmers to take the place of opium cultivation, whereas, while on the one hand the international com ...[+++]

F. considérant qu'une étude de l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime montre qu'en 2003, l'Afghanistan a produit les trois quarts de l'opium illicite dans le monde et que le revenu des cultivateurs et des trafiquants d'opium afghans est d'environ 2,3 milliards de dollars, une somme équivalant à la moitié du PIB légal; considérant que la majeure partie de cette somme est estimée être versée à des chefs militaires et à des administrateurs provinciaux; considérant que la stabilité politique et la sécurité ne sont possi ...[+++]


6. Opium production has seen a huge increase (in 2003 Afghanistan produced three quarters of the world's illicit opium; the income of Afghan opium farmers and traffickers has been calculated to be around $2.3 bn, equivalent to about half the country's legitimate GDP).

6. La production d'opium a connu une augmentation vertigineuse (en 2003, l'Afghanistan a produit les trois quarts de l'opium illégal dans le monde; selon les calculs, les revenus des cultivateurs et des trafiquants d'opium afghans sont d'environ 2,3 milliards de dollars, ce qui équivaut à peu près à la moitié du PIB légal du pays).


G. whereas in 2007 the farm-gate value of the opium harvest totalled USD 1 billion, or 13% of the licit GDP of Afghanistan of USD 7.5 billion, and whereas the total potential value of the country's 2007 opium harvest accruing to farmers, laboratory owners and Afghan traffickers reached USD 3.1 billion, which represents almost half the country's licit GDP, or 32% of the overall economy including the opium sector,

G. considérant que, en 2007, la valeur "départ exploitation" farm-gate value de la récolte d'opium s'est élevée à 1 000 000 000 USD, c'est-à-dire 13% du PIB afghan légal de 7 500 000 000 USD, et considérant que la valeur potentielle totale de la récolte nationale d'opium 2007 pour les exploitants, pour les propriétaires de laboratoire et pour les trafiquants afghans s'est élevée à 3 100 000 000 USD, ce qui représente près de la moitié du PIB national légal de 7,5 milliards de dollars USD, soit 32% de l'économie globale, secteur de l' ...[+++]


G. whereas in 2007 the farm-gate value of the opium harvest totalled US$ 1 billion, or 13% of the licit GDP of Afghanistan, and whereas the total potential value of the country's 2007 opium harvest accruing to farmers, laboratory owners and Afghan traffickers reached US$ 3.1 billion, which represents almost half the country's licit GDP of US$ 7.5 billion, or 32% of the overall economy including the opium sector,

G. considérant que, en 2007, la valeur départ exploitation de la récolte d'opium s'est élevée à 1 milliard de dollars USD, c'est-à-dire 13% du PIB afghan légal, et considérant que la valeur potentielle totale de la récolte nationale d'opium 2007 pour les exploitants, pour les propriétaires de laboratoire et pour les trafiquants afghans s'est élevée à trois milliards cent millions de dollars USD, ce qui représente près de la moitié du PIB national légal de 7,5 milliards de dollars USD, soit 32% de l'économie globale, secteur de l'opium ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghan opium farmers' ->

Date index: 2023-08-25
w