Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afghanistan now helping " (Engels → Frans) :

This is the tipping point in Afghanistan now. We need help down south with more forces, and some reasonable discussion is going on.

Nous avons besoin de forces supplémentaires dans le Sud, et des discussions raisonnables sont en cours.


Even though the involvement in Afghanistan wasn't an open one, there was acknowledgement that the U.S. was helping to fund the rebels, and wow, look at what we have in Afghanistan now.

Prenez le cas de l'Afghanistan: même si les Américains n'intervenaient pas là-bas ouvertement, il était quand même reconnu qu'ils aidaient à financer les rebelles. Or, regardez un peu quel type de régime est instauré aujourd'hui en Afghanistan.


It is really easy to be sanctimonious in the warm, cozy comfort of this place or fantasy island off on my right, but there are thousands of Canadian women and men in Afghanistan now helping to rebuild that country, part of which is the judicial system, part of which is the prison system, all the governance systems.

Il est facile de faire des sermons dans le confort de la Chambre ou au pays des merveilles qui se trouve à ma droite, mais il y a des milliers de Canadiennes et de Canadiens qui sont déployés actuellement en Afghanistan pour aider à rebâtir ce pays, son système de justice, son système carcéral et tous les systèmes de gouvernance.


Having interacted with a number of soldiers, especially in the preparation of those soldiers who serve in Afghanistan now who were from Petawawa in my previous employment as the brigade commander, what resonates through—and we've heard the soldiers speak—is that their reason for being in Afghanistan is simple: “I want to make a difference in Afghanistan and to help Afghans”.

Ayant travaillé avec de nombreux soldats, en particulier à la préparation de ceux qui sont en poste en Afghanistan aujourd'hui et qui étaient de Petawawa lors de ma précédente affectation à titre de commandant de brigade, je peux dire que ce qu'on peut constater — et nous avons entendu les soldats — c'est que leur raison d'être en Afghanistan est simple: « Je veux faire ma part en Afghanistan et aider les Afghans ».


Or to demonstrate the risk posed by extremists and prove the President’s anti-terrorist stance to the West, which has been more critical recently, with claims now that the all-powerful Pakistani Military Interservices Intelligence Agency has been secretly helping Taliban forces regroup in the border areas with Afghanistan?

Ou de démontrer le risque que représentent les extrémistes et la position résolue du président contre les terroristes au monde occidental, davantage disposé à la critique ces derniers temps, alors que certaines voix s’élèvent pour dénoncer l’aide apportée en secret par la toute puissante Agence de renseignements interservices militaires du Pakistan (ISI) aux Talibans afin qu’ils puissent se regrouper aux zones frontalières avec l’Afghanistan?


Now, though, we must also create the basis on which the international community, comprising the European Union, the USA, and the Arab and Muslim world, will now help Afghanistan to rebuild itself, making it possible for a humane society to come into being there, with a government in Kabul that respects human rights, including the rights of women.

À présent toutefois, nous devons également créer les bases nécessaires afin que la communauté internationale - y compris l'Union européenne, y compris les États-Unis, y compris le monde arabe et musulman - contribue à la reconstruction de l'Afghanistan, pour que puisse s'y installer une société humaine et que se mette en place à Kaboul un gouvernement qui respecte les droits de l'homme ainsi que les droits des femmes.


It is now our responsibility to do everything to help Afghanistan finally live in peace.

Il est désormais de notre responsabilité de tout faire pour que l’Afghanistan puisse enfin vivre en paix.


– Mr President, in all our efforts to help construct a better Afghanistan we should not lose sight of why we are now involved there with such commitment.

- (EN) Monsieur le Président, dans tous nos efforts d'aide à la construction d'un meilleur Afghanistan, nous ne devrions pas perdre de vue les raisons de notre important engagement sur place.


Thousands of Europeans, soldiers, police, emergency aid workers and officials are now making invaluable efforts to help Afghanistan get back on its feet.

Des milliers d’Européens, de soldats, de politiciens, de personnes apportant des secours d’urgence et de fonctionnaires réalisent actuellement des efforts inestimables en vue d’aider l’Afghanistan à se redresser.


The European Commission has cleared a package of aid to help revive everyday life in Kabul, the capital of Afghanistan, now relatively calm after years of conflict.

La Commission européenne a dégagé un train de mesures d'aide pour que la vie quotidienne reprenne à Kaboul, capitale de l'Afghanistan, actuellement relativement calme après des années de conflit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghanistan now helping' ->

Date index: 2022-02-23
w