Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid to refugees
Asylum systems
CEAR
Claimant of refugee protection
Claimant to refugee status
Determination process
Determination process of refugee status
HCR
High Commissioner for Refugees
Office of the UN High Commissioner for Refugees
Person who claims refugee protection
Person who has claimed refugee protection
Refugee
Refugee claim determination system
Refugee claimant
Refugee claims system
Refugee determination process
Refugee determination system
Refugee protection claimant
Refugee protection rules
Refugee protection schemes
Refugee protection structures
Refugee status claimant
Refugee status determination process
Refugee status determination system
Spanish Commission for Refugee Assistance
Spanish Commission for Refugees
Spanish Commission to Support Refugees
UN High Commissioner for Refugees
UNHCR
United Nations High Commissioner for Refugees

Vertaling van "afraid refugees " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Isolated, Afraid and Forgotten: The Service Delivery, Needs and Realities of Immigrant and Refugee Women Who are Buttered

Isolées, apeurées et oubliées : Les services aux immigrantes et aux réfugiées qui sont battues : Besoins et réalité


UNHCR [ HCR | High Commissioner for Refugees | Office of the UN High Commissioner for Refugees | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status | Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status

Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés


refugee claimant [ refugee protection claimant | refugee status claimant | claimant of refugee protection | claimant to refugee status | person who claims refugee protection | person who has claimed refugee protection ]

demandeur d'asile [ demanderesse d'asile | demandeure d'asile | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | demandeure du statut de réfugié | revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | personne qui demande l'asile ]


refugee status determination process [ refugee claim determination system | determination process of refugee status | refugee status determination system | determination process | refugee claims system | refugee determination process | refugee determination system ]

système de détermination du statut de réfugié [ processus de reconnaissance du statut de réfugié | processus de détermination du statut de réfugié ]


Spanish Commission for Refugee Assistance | Spanish Commission for Refugees | Spanish Commission to Support Refugees | CEAR [Abbr.]

Commission espagnole d'aide aux réfugiés | CEAR [Abbr.]




National Commission for Refugees, Returnees and Displaced Persons | National Commission for Repatriates, Refugees and Displaced Persons | National Committee for Aid to Refugees, Returnees and Displaced Persons

commission nationale pour les réfugiés




refugee protection rules | refugee protection structures | asylum systems | refugee protection schemes

systèmes d'asile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am afraid that the signing of a free trade agreement at a point when the Israeli government is saying: " I will continue to colonize; I will annex the West Bank; I will not permit the return of the refugees; I will not give up the prisoners" , will be interpreted by the people and the groups in the region as a declaration of war by Canada as well.

J'ai peur qu'avec des attitudes comme celles d'un accord de libre-échange signé en plein moment où le gouvernement israélien est en train de dire: je poursuivrai la colonisation; j'annexerai la Cisjordanie; je n'autoriserai pas le retour des réfugiés; je ne relâcherai pas les prisonniers. J'ai peur qu'à ce moment-là, un geste pareil ne soit interprété par des gens ou des groupes dans la région comme étant: tiens, le Canada vient de nous déclarer la guerre lui aussi.


Following the recent World Refugee Day, let us insist, above all, on our responsibilities as Europeans, responsibilities which the Member States are, wrongly, afraid to shoulder.

Au lendemain de la journée mondiale du réfugié, insistons avant tout sur les responsabilités qui sont celles des Européens et que les États membres craignent, à tort, d’assumer.


Mr. Speaker, the UN High Commissioner for Refugees is afraid that two-tier triage for refugees according to their country of origin will penalize certain persecuted groups from countries that are deemed safe.

Monsieur le Président, le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés craint que le triage à deux vitesses selon le pays d'origine pénalise certains groupes persécutés en provenance de pays jugés sécuritaires.


I have the impression – I do not know what the Commissioner thinks – that the UN High Commissioner for Refugees tends all too often to be afraid of adopting positions regarding that part of the world, and elsewhere, that might prove to be – how can I put it? – political, as in the case of the montagnard minorities in Vietnam, for instance.

J’ai l’impression - je ne sais pas ce qu’en pense le commissaire -, que le Haut-commissariat craint trop souvent de prendre des positions sur cette partie du monde, qui se révéleraient, comment dirais-je, de nature politique, comme dans le cas des minorités montagnardes du Viêt Nam, par exemple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition, there are many other cases in which the UN seems hesitant to guarantee or provide assurances that refugee status will be effectively respected, because it is afraid that that might be taken badly by governments or regimes in the area.

En outre, il existe de nombreux autres cas où les Nations unies semblent hésiter à garantir ou à donner l’assurance que le statut de réfugié sera effectivement respecté, par peur que les gouvernements ou les régimes de la région concernée l’acceptent mal.


The international organizations—the United Nations High Commission for Refugees, the Inter-American Human Rights Association, I believe Amnesty International, and maybe one or two others, but I'm afraid I don't have the report in front of me—have commented negatively or have criticized Canada for not having an appeal on the merits for its refugee determination system.

Des organismes internationaux comme le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, l'Inter-American Human Rights Association, Amnistie Internationale aussi, je crois et peut-être deux ou trois autres—mais je n'ai pas le rapport sous les yeux—ont fait des commentaires négatifs ou formulé des critiques à l'endroit du Canada ou reproché au Canada de ne pas avoir de procédure d'appel pour juger du bien-fondé des demandes d'asile.


O. whereas the refugees and IDPs met by its delegation in Chad mistrust the Sudanese authorities and are afraid to return as long as their security is not guaranteed,

O. considérant que les réfugiés et les personnes déplacées à l'intérieur du Soudan que sa délégation a rencontrés au Tchad éprouvent de la méfiance à l'égard des autorités soudanaises et craignent de rentrer tant que leur sécurité ne sera pas assurée,


M. whereas the refugees and IDPs met by its delegation in Chad mistrust the Sudanese authorities and are afraid to return as long as their security is not guaranteed,

M. considérant que les réfugiés et les personnes déplacées internes que sa délégation a rencontrées au Tchad éprouvent de la méfiance à l'égard des autorités soudanaises et craignent de rentrer tant que leur sécurité ne sera pas assurée,


Finally, I believe it was Senator Grafstein yesterday who advanced the argument, and in so doing I think he named Italy, Greece and one or two other countries that claimed that this was not just a domestic occurrence, because the spillover of refugees was making this an international situation and they were afraid of such dislocation in their internal domestic considerations that they had to call for international action.

Enfin, sauf erreur, c'est le sénateur Grafstein qui a fait valoir cet argument hier et, en le faisant, il a dit que l'Italie, la Grèce et un ou deux autres pays avaient déclaré qu'il ne s'agissait pas simplement d'un problème intérieur, mais bien d'un problème international, étant donné le déplacement d'un si grand nombre de réfugiés et qu'ils craignaient tellement la dislocation de leur situation intérieure qu'ils avaient exhorté la communauté internationale à prendre des mesures.


At this time, I would like to dissociate myself from the position taken by other members of this House who are afraid of immigration and afraid of refugees. At times they propagate anti-immigrant sentiment and demand not only that harsh restrictions be placed on Canadian immigration levels, but also that claims of refugee status on political grounds and under the Canadian Charter be denied.

J'aimerais ici me dissocier d'autres députés de ce Parlement qui ont peur de l'immigration, qui ont peur des réfugiés et qui, parfois, répandent un sentiment anti-immigrant, qui demandent des réductions draconiennes de l'immigration au Canada, et qui veulent soustraire les revendicateurs du statut de réfugié politique à la Charte canadienne des droits de la personne.


w