Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "after 100 compliance because then " (Engels → Frans) :

Finally, a thing that really surprised us a little bit was we were looking for between 40% and 60% compliance to the messages that were on the verbal message signs, the lane control signals, because really you're not after 100% compliance because then you just create a problem elsewhere.

Enfin, ce qui nous a vraiment surpris, c'est le degré de conformité aux messages indiqués sur les panneaux de messages variables, les signaux d'inversion des voies. Nous visions entre 40 et 60 p. 100, car nous ne cherchions pas à atteindre une conformité de 100 p. 100, ce qui crée à son tour un autre problème ailleurs.


If Canada's position — publicly and internationally — is that for many of our human rights obligations, we are in compliance because we are compliant through the Charter, surely it is not then hard for the Department of Justice to say that we already have Charter compliance, and can we not extend that to international rights compliance?

Si le Canada estime — publiquement et sur la scène internationale —qu'en ce qui concerne bon nombre d'obligations liées aux droits de la personne, nous les respectons parce que nous nous conformons à la Charte, il n'est certainement pas difficile, alors, pour le ministère de la Justice de dire que nous nous conformons déjà à la Charte, et est-ce que nous ne pourrions pas considérer alors être conformes aux droits internationaux?


We recommend that the government work closely with the banks to ensure that all Canadians have access to bank accounts, and introduce legislation to ensure compliance, because we do not believe that this compliance is forthcoming, even after all the promises that the banks have made.

Nous recommandons que le gouvernement travaille en étroite collaboration avec les banques afin d'assurer que tous les Canadiens aient accès à un compte de banque et qu'il légifère pour assurer la conformité, car nous ne voyons pas venir cette conformité, malgré toutes les promesses que les banques ont faites.


A. whereas violence in Syria is escalating further and the death toll is constantly rising; whereas, according to the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), since the start of the violent crackdown on peaceful protesters more than 100 000 people, most of them civilians, have been killed; whereas the UNHCR stopped updating the death toll from Syria’s civil war after July 2013 because o ...[+++]f the organisation’s lack of access on the ground resulting from the dramatic deterioration in the situation;

A. considérant que l'escalade de la violence se poursuit en Syrie et que le nombre de victimes ne cesse de croître; considérant que, selon le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR), depuis le début des violentes répressions contre les manifestants pacifiques, plus de 100 000 personnes, pour la plupart des civils, ont été tuées; considérant que le HCR a cessé de mettre à jour le nombre de morts dues à la guerre civile en Syrie après juillet 2013 en raison du manque d'accès sur le terrain résultant de la détérioration dramatique de la situation;


She could not interrupt the Table during the vote and the House then moved to adjournment proceedings immediately after the vote because of the late hour.

Elle ne pouvait pas les interrompre pendant le vote, et la Chambre a entrepris le débat sur la motion d'ajournement tout de suite après le vote, étant donné qu'il était très tard.


If we are to do so, then, in order to secure the lead in area after area with regard to telecoms and the development of broadband, I want Europe to have the best broadband capacity and the highest speeds, because then we will be home to the development of all the new services that will be crucial to the modern economy and to our competitiveness.

Si c'est ce que nous souhaitons faire, pour nous assurer la première position dans toutes les régions au niveau des télécommunications et du développement du haut débit, je souhaite que l'Europe soit équipée de la meilleure capacité en matière de haut débit et des vitesses les plus élevées. Cela nous permettra d'héberger ensuite le développement de tous les nouveaux services qui seront fondamentaux pour l'économie moderne et pour notre compétitivité.


And even then, this is proving to be an unsatisfactory exercise, because, again, the minister promised participation when he said we're going to give this bill to the committee at first reading, instead of after second reading, because by giving it to you after first reading we want it to be wide open for lots of constructive amendments to be made, and this will enable ...[+++]

Là encore, cet exercice se révèle insatisfaisant parce que le ministre a promis à nouveau qu'il y aurait une participation en disant que l'on allait faire passer ce projet de loi devant le comité en première lecture, plutôt qu'en deuxième lecture, afin de pouvoir apporter plus librement une quantité d'amendements constructifs.


The Commissioner may well think differently, but we cannot go so far as to say that having discovered 100% irregularities means that we have had the best way of combating fraud, because then we will not have any budget left.

Mme la commissaire a peut-être une opinion quelque peu différente à ce sujet, mais nous devons nous contenter d'affirmer que si nous avons mis au jour 100 % des irrégularités, nous disposions des meilleurs moyens de lutte contre l'escroquerie, mais que nous n'avons alors plus le moindre budget !


I am from the Social Committee and rapporteurs on our committee are always proud to receive 100 amendments because then they know that they have tabled an interesting topic.

Je fais partie de la commission de l’emploi et des affaires sociales et chez nous, un rapporteur est toujours fier de recevoir cent propositions d’amendement car cela signifie qu’il a soulevé un problème intéressant.


I am from the Social Committee and rapporteurs on our committee are always proud to receive 100 amendments because then they know that they have tabled an interesting topic.

Je fais partie de la commission de l’emploi et des affaires sociales et chez nous, un rapporteur est toujours fier de recevoir cent propositions d’amendement car cela signifie qu’il a soulevé un problème intéressant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after 100 compliance because then' ->

Date index: 2021-02-24
w