Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After due reading
After reading
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
DRAW
Delirium tremens
Direct read after write
Direct-read-after-write
Disorder of personality and behaviour
Duly read
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Read after write check
Read after write verify
Read-after-write check
Read-after-write verification
Read-after-write verify

Traduction de «after reading » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
after due reading [ after reading | duly read ]

lecture faite


read-after-write verify [ read after write verify | read-after-write check | read after write check | read-after-write verification ]

contrôle par lecture après écriture


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


direct read after write [ DRAW | direct-read-after-write ]

contrôle en cours d'enregistrement [ lecture directe après écriture ]


read-after-write check

test de lecture après impression


and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument

et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal


direct read after write

lecture directe après écriture


direct read after write | DRAW

lecture directe après écriture | contrôle en cours d'enregistrement


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So, if you read it, you are already aware of Mr. Lamer's response to the question after reading your recommendation, because we showed it to him.

Alors, si vous l'avez lu, vous connaissez la réponse que maître Lamer a donnée à la question et à la lecture de votre recommandation, puisqu'on la lui a montrée.


“Once I started reading it, my blood started to boil a little bit,” said Pearce after reading the wording of Bill C-25.

« En le lisant, mon sang s'est mis à bouillir », de déclarer Pearce au sujet du libellé du projet de loi C-25.


After reading this statement about Bill C-45.which arrived at the last minute like a Christmas present, knowing that we will not have the time to read the bill, let alone make sense of some of its provisions, we fishers inform you that at no time have we been consulted in any way about any change in connection with the Fisheries Act and that we formally oppose any change that could be made to the act without us first being able to discuss the matter with Fisheries and Oceans Canada.

Suite à la consultation de cette déclaration concernant le projet de loi C-45 [.] qui nous a été envoyé comme cadeau de Noël à la toute dernière minute, tout en sachant que nous, pêcheurs, n'aurions pas le temps de le lire et surtout de comprendre certains énoncés, nous vous informons que nous n'avons aucunement été consultés en aucun temps de tout changement qui toucherait la nouvelle Loi sur les pêches et que nous nous opposons formellement à tout changement qui pourrait avoir lieu sans que l'on puisse en discuter avec le ministère des Pêches et des Océans.


After reading an interview with him in the Süddeutsche Zeitung , and liking what I read, I phoned him up and said, ‘That was a good interview; it was a pleasure to read it’.

Après avoir lu une interview de lui dans le Süddeutsche Zeitung et ayant apprécié ce que je venais de lire, je lui ai téléphoné et dit: «C’était une excellente interview, ce fut un plaisir de la lire».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After reading an interview with him in the Süddeutsche Zeitung, and liking what I read, I phoned him up and said, ‘That was a good interview; it was a pleasure to read it’.

Après avoir lu une interview de lui dans le Süddeutsche Zeitung et ayant apprécié ce que je venais de lire, je lui ai téléphoné et dit: «C’était une excellente interview, ce fut un plaisir de la lire».


After spending a year going in and out of Aboriginal communities, after reading dozens of books and countless reports, I've come to believe we have driven the original inhabitants of this country into a place where their survival is at risk.

Après avoir passé une année à visiter les collectivités autochtones, après avoir lu des dizaines de livres et de nombreux rapports, j'en suis venue à la conclusion que nous avions confiné les premiers habitants de notre pays dans des endroits où leur survie est menacée.


– Mr President, after reading the reports on the proposed budget for 2005, I cannot help but wish that they could also be read by those useful idiots back home, upon whom the British Government so often relies, who keep telling us that the EU is not about creating a giant single State.

- (EN) Monsieur le Président, après avoir lu les rapports sur la proposition de budget pour 2005, je ne puis m’empêcher de souhaiter qu’ils puissent aussi être lus par ces idiots utiles dans mon pays, sur lesquels le gouvernement britannique se repose si souvent et qui ne cessent de dire que l’on n’entend pas par UE la création d’un unique État géant.


While I was preparing this speech, after reading the motion for a resolution, I re-read my report on steel, which Parliament approved in 1996.

En préparant mon intervention, et après avoir lu le projet de résolution, j’ai relu le rapport sur la sidérurgie que j’avais fait voter par notre Parlement en 1996.


We have to wait for the outcome of the disciplinary inquiry. However, I would like to ask the Commission when this will be concluded, and I should also like to know whether the Commission has taken measures to suspend staff after reading the OLAF report?

Nous devons attendre le résultat de la procédure disciplinaire, mais je voudrais demander à la Commission à quelle date cette procédure sera clôturée et je voudrais savoir si la Commission a pris des mesures en vue de suspendre les fonctionnaires incriminés maintenant qu'elle a reçu le rapport de l'OLAF.


After reading an article about the Gladue report, I have asked the correctional investigator whether there is any substance to what I read in terms of Ontario and Alberta being the only ones trying to push for that recommendation.

Après avoir lu un article au sujet du rapport Gladue, j'ai demandé à l'enquêteur correctionnel s'il est vrai que, comme le révèle l'article, l'Ontario et l'Alberta sont les seules provinces désireuses de suivre la recommandation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after reading' ->

Date index: 2021-02-19
w