For example, although the actions to be taken are proposed by the national administrations, the Commission alone has the right to choose which actions are retained, after having simply consulted a committee made up of national representatives.
En particulier, si les actions à entreprendre sont proposées par les administrations nationales, la Commission a en revanche seule le droit de sélectionner les actions retenues, après avoir entendu, pour une simple "consultation", un comité formé des représentants nationaux.