Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "after the 2014-2015 " (Engels → Frans) :

Eight months after the 2014-2015 Country Specific Recommendations were proposed by the European Commission and subsequently endorsed by the Member States, a first analysis of their implementation to date shows some positive trends.

Huit mois après la présentation par la Commission des recommandations par pays pour 2014-2015 et leur adoption ultérieure par les États membres, un premier examen de leur mise en œuvre à ce jour révèle un certain nombre de tendances positives.


24. Welcomes the adoption of the Youth Employment Initiative programmes of some Member States; stresses that the sum of EUR 6 billion is not sufficient to deal with the problem of youth unemployment in the EU; calls on the Commission, therefore, to resolve the question of funding after the 2014-2015 period;

24. se réjouit de l'adoption des programmes de l'initiative pour l'emploi des jeunes par certains États membres; souligne que la somme de 6 milliards d'euros n'est pas suffisante pour lutter contre le chômage des jeunes dans l'Union; demande par conséquent à la Commission de résoudre le problème du financement au-delà de la période 2014-2015;


24. Welcomes the adoption of the Youth Employment Initiative programmes of some Member States; stresses that the sum of EUR 6 billion is not sufficient to deal with the problem of youth unemployment in the EU; calls on the Commission, therefore, to resolve the question of funding after the 2014-2015 period;

24. se réjouit de l'adoption des programmes de l'initiative pour l'emploi des jeunes par certains États membres; souligne que la somme de 6 milliards d'euros n'est pas suffisante pour lutter contre le chômage des jeunes dans l'Union; demande par conséquent à la Commission de résoudre le problème du financement au-delà de la période 2014-2015;


Situation in Nepal after the earthquakes [2015/2734(RSP)] RC-B8-0580/2015, B8-0580/2015, B8-0581/2015, B8-0584/2015, B8-0587/2015, B8-0589/2015, B8-0590/2015, B8-0592/2015

Situation au Népal après les séismes [2015/2734(RSP)] RC-B8-0580/2015, B8-0580/2015, B8-0581/2015, B8-0584/2015, B8-0587/2015, B8-0589/2015, B8-0590/2015, B8-0592/2015


‘8a. For Member States which are subject to financial assistance under Council Regulation (EC) No 332/2002 (5), Council Regulation (EU) No 407/2010 (6) and the Treaty establishing the European Stability Mechanism, the Commission may, at the Member State's request and after consultation of the Committee on the Agricultural Funds, adopt an implementing decision deferring, for a period not exceeding 24 months from the date of its adoption, the execution of decisions adopted after 1 May 2015 pursuant to Article 52 of Regulation (EU) No 1306/2013 (“deferral decision”).

«8 bis. Pour les États membres qui bénéficient d'un soutien financier au titre du règlement (CE) no 332/2002 du Conseil (5), du règlement (UE) no 407/2010 du Conseil (6) et du traité instituant le mécanisme européen de stabilité, la Commission peut, à la demande de l'État membre concerné et après consultation du comité des Fonds agricoles, adopter une décision d'exécution reportant, pour une période n'excédant pas vingt-quatre mois à compter de la date de son adoption, l'exécution des décisions adoptées après le 1er mai 2015 en vertu de l'article 52 du règlement (UE) no 1306/2013 (ci-après la “décision de report”).


2a. In 2016, the Commission shall, in its technical adjustment for the year 2017 in accordance with Articles 4 and 5 of the Council Regulation laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020, review the total allocations under the ‘Investment for growth and jobs’ goal of each Member State for 2017-2020, applying the allocation method set out in paragraphs 1 to 16 of Annex IIIbis on the basis of the most recent statistics available and of the comparison, for the capped Member States, between the cumulated national GDP observed for the years 2014-2015 and the cumulated national GDP for the same period estimated in 2 ...[+++]

2 bis. En 2016, la Commission, dans son ajustement technique pour l'année 2017 conformément aux articles 4 et 5 du règlement du Conseil fixant le cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020, procède au réexamen des montants totaux alloués au titre de l'objectif «Investissement pour la croissance et l'emploi» à chaque État membre pour la période 2017-2020, en appliquant la méthode de détermination des montants définie aux paragraphes [.] de l'annexe IIIbis sur la base des statistiques les plus récentes disponibles et de la comparaison, pour les États membres soumis à l'écrêtement, entre le PIB national cumulé observé pour les années 2014-2015 et le PIB ...[+++]


4'. new establishment' means an establishment that is constructed or enters into operation after 1 June 2015, or that due to modifications to its installations, activities or to its inventory of dangerous substances after 1 June 2015 falls within the scope of this Directive;

4". nouvel établissement": un établissement construit ou entrant en service après le 1 juin 2015, ou un établissement entrant dans le champ d'application de la présente directive en raison de modifications apportées à ses installations, à ses activités ou à son inventaire de substances dangereuses après le 1 juin 2015;


‘5a. Third country issuers are not subject to a requirement, under Annex I, item 20.1; Annex IV, item 13.1; Annex VII, item 8.2; Annex X, item 20.1 or Annex XI, item 11.1, to restate historical financial information, included in a prospectus and relevant for the financial years prior to financial years starting on or after 1 January 2015, or to a requirement under Annex VII, item 8.2.bis; Annex IX, item 11.1; or Annex X, item 20.1.bis, to provide a narrative description of the differences between International Financial Reporting Standards adopted pursuant to Regulation (EC) No 1606/2002 and the accounting principles in accordance w ...[+++]

«5 bis. Les émetteurs de pays tiers ne sont pas soumis à l’obligation en vertu de l’annexe I, point 20.1; de l’annexe IV, point 13.1; de l’annexe VII, point 8.2; de l’annexe X, point 20.1 ou de l’annexe XI, point 11.1, de retraiter les informations financières historiques figurant dans un prospectus et concernant des exercices antérieurs aux exercices commençant au 1er janvier 2015 ou après cette date, ou à l’obligation en vertu de l’annexe VII, point 8.2 bis; de l’annexe IX, point 11.1 ou de l’annexe X, point 20.1 bis, de fournir une description des différences entre les normes internationales d’information financière adoptées confo ...[+++]


Since the restructuring plan shows that RMG will already reach profitability to sustain its operations by the end of the 2014/2015 financial year in March 2015 reach, it is therefore not necessary to provide any further aid after March 2015.

Puisque le plan de restructuration indique que RMG atteindra déjà une rentabilité qui lui permettra d’assumer ses opérations d’ici la fin de l’exercice 2014/2015, en mars 2015, il ne sera donc pas nécessaire de lui accorder une aide supplémentaire après mars 2015.


By 1 January 2014 the Agency shall provide its opinion to the Commission as to the appropriate range or ranges of charges for the period after 1 January 2015.

Le 1er janvier 2014 au plus tard, l'agence donne son avis à la Commission quant à la ou les limites appropriées des redevances pour la période à partir du 1er janvier 2015.




Anderen hebben gezocht naar : eight months after the 2014-2015     funding after the 2014-2015     nepal after     request and after     years 2014-2015     into operation after     after     further aid after     period after     after the 2014-2015     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after the 2014-2015' ->

Date index: 2024-06-01
w