(3) The responsible person must, within 15 days after the emergency circumstance arises, provide the Minister with their application. The application must include the unit’s registration number, the date on which the emergency circumstance arose and information, with supporting documentation, to demonstrate that the conditions of paragraphs (1)(a) and (b) are satisfied.
(3) La personne responsable présente au ministre, dans les quinze jours suivant la survenance de la situation d’urgence, la demande d’exemption comportant le numéro d’enregistrement du groupe en cause, la date à laquelle la situation d’urgence est survenue ainsi que les renseignements établissant, documents à l’appui, que les conditions prévues aux alinéas (1)a) et b) sont réunies.