Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "again discussed last " (Engels → Frans) :

Hon. Marcel Massé (President of the Treasury Board and Minister responsible for Infrastructure, Lib.): Mr. Speaker, once again, all these issues were discussed last fall.

L'hon. Marcel Massé (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de l'Infrastructure, Lib.): Monsieur le Président, encore une fois, toutes ces questions ont été discutées l'automne dernier.


While the government is pocketing approximately $700,000 an hour with the employment insurance plan we discussed last week and again this week, accumulating a surplus in excess of $19 billion—

Pendant que, avec le régime d'assurance-emploi dont on a fait état la semaine dernière et cette semaine, le gouvernement se met environ 700 000 $ à l'heure dans les poches, il aura accumulé au-dessus de 19 milliards de dollars de surplus.


Let me thank you once again for the very warm invitation and the very constructive and fruitful discussions last Wednesday in Washington.

Permettez-moi de vous remercier à nouveau pour l’invitation très cordiale et les discussions très constructives et fructueuses que nous avons eues mercredi passé à Washington.


In the last plenary sitting we once again discussed and criticised the failure by the Commission to fulfil its commitment on transparency and parliamentary scrutiny in the context of the financing instrument for development cooperation.

Au cours de la dernière séance plénière, nous avons de nouveau discuté et critiqué le fait que la Commission n’ait pas tenu ses engagements en matière de transparence et de contrôle parlementaire en ce qui concerne les instruments financiers de la coopération au développement.


I very much hope that these amendments from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, which we again discussed last night, will be approved by the plenary at noon today.

J’espère sincèrement que ces amendements du PPE-DE, dont nous avons encore discuté hier soir, recueilleront ce midi l’approbation de la séance plénière.


(PT) We are once again discussing here the issue of forest fires, just as we did last year, when, at our instigation, we discussed the consequences of the devastating summer fires, which, in Portugal alone, were responsible for the deaths of over 20 people and for burning 400 000 hectares of forest, covering almost 5% of Portuguese territory and causing more than EUR 100 million worth of damage.

- (PT) Nous voici à nouveau en train de discuter des incendies de forêt, comme l’année dernière, lorsqu’à notre instigation, nous avons débattu des conséquences dévastatrices des incendies de l’été qui, au Portugal uniquement, ont causé la mort de plus de 20 personnes et la destruction de 400 000 hectares de forêt, couvrant pratiquement 5% du territoire portugais et occasionnant plus de 100 millions d’euros de dégâts.


That is the message they expressed again these last few days, particularly with what happened in the Standing Committee on Finance, when the amendments moved by the Bloc Quebecois were discussed.

C'est le message qu'ils ont intensifié au cours des derniers jours, surtout avec la situation qui est survenue au Comité permanent des finances avec l'analyse des amendements proposés par le Bloc québécois.


– (FR) Mr President, we are now feeling relieved as our fellow Member, Olivier Dupuis, is fortunately back with us. We should, however, revisit the problems that we were discussing last week so that we are somewhat less hesitant, should we have the misfortune to be in this situation again in the future.

- Monsieur le Président, aujourd'hui, nous sommes soulagés, puisque notre collègue, Olivier Dupuis, est heureusement parmi nous, tant mieux ! Pour autant, les problèmes qui nous ont préoccupés la semaine dernière méritent que l'on y revienne, afin de ne pas se retrouver quelque peu hésitants, si par malheur nous nous retrouvions dans le futur face au même scénario.


This is the area where stages 1 and 2 of the sound financial management reform - which the Commission discussed again only last week - should be most fruitful: stronger, better trained financial units, rationalisation and simplification of rules, a clearer assignment of responsibilities should gradually minimise such formal mistakes.

C'est dans ce domaine que les étapes 1 et 2 de la réforme d'une saine gestion financière - dont la Commission a discuté encore la semaine dernière - devraient avoir le plus d'effets : des unités financières plus fortes et mieux formées, une rationalisation et une simplification des règles, une attribution plus claire des responsabilités devraient permettre de réduire progressivement le nombre des erreurs formelles.


Again, I refer to the discussions last week.

Je me reporte de nouveau aux discussions de la semaine dernière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'again discussed last' ->

Date index: 2023-11-08
w