Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amount charged against the appropriation
Commitments against the appropriation of future years
Find appropriate extra
Find appropriate extras
Finding appropriate extras
Identify appropriate extras
Payment against appropriations
Perform a health and safety cost-benefit analysis
Receipts and revenues credited to the vote
Revenue credited to the appropriation
Revenue credited to the vote
Revenues credited to the appropriation
Revenues credited to the vote
Revenues netted against expenditures
Vote-netting revenue

Vertaling van "against appropriate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


revenues netted against expenditures [ revenue credited to the appropriation | revenues credited to the appropriation | revenue credited to the vote | revenues credited to the vote | vote-netting revenue | receipts and revenues credited to the vote ]

recettes affectées aux dépenses [ recettes affectées au crédit | revenus affectés au crédit | recettes à valoir sur le crédit ]


refund of amounts paid in error against budget appropriations

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires


refund of amounts paid in error against budget appropriations

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires


balance health and safety measures against available resources | perform a health and safety cost-benefit analysis | develop appropriate health and safety measures in accordance with available resources | develop health and safety measures in accordance with available resources

élaborer des mesures appropriées en matière de santé et de sécurité en fonction des ressources disponibles


amount charged against the appropriation

somme imputée sur le crédit


appropriations against which expenditures can be charged

crédits sur lesquels imputer les dépenses


commitments against the appropriation of future years

engagements imputables sur les crédits d'exercices à venir


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


find appropriate extra | finding appropriate extras | find appropriate extras | Identify appropriate extras

trouver des figurants appropriés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in payments: payments made during the financial year, that is to say, for which a payment order has been sent to the bank, against appropriations for that financial year as defined in Article 3.

en paiements: paiements effectués au cours de l’exercice, c’est-à-dire dont l’ordre d’exécution a été transmis à la banque, sur les crédits de l’exercice tels que définis à l’article 3.


in commitments: commitments entered in the accounts during the financial year against appropriations for that financial year as defined in Article 3.

en engagements: engagements comptabilisés au cours de l’exercice sur les crédits de l’exercice tels que définis à l’article 3.


We are not against appropriate credit mechanisms to put together sales, so long as those tools are matched with the product.

Nous ne sommes pas contre des mécanismes de crédit efficaces permettant de réaliser des ventes, pour autant qu'ils soient adaptés au produit.


1. For the purpose of applying Article 7 of Decision 2014/335/EU, Euratom the balance of a given financial year shall consist of the difference between all the revenue collected in respect of that financial year and the amount of payments made against appropriations for that financial year increased by the amount of the appropriations for the same financial year carried over pursuant to Article 13 of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council (‘the Financial Regulation’).

1. Aux fins de l'application de l'article 7 de la décision 2014/335/UE, Euratom, le solde d'un exercice donné est constitué par la différence entre l'ensemble des recettes perçues au titre de cet exercice et le montant des paiements effectués sur les crédits dudit exercice, augmenté du montant des crédits de ce même exercice reportés en application de l'article 13 du règlement (UE, Euratom) no 966/2012 du Parlement européen et du Conseil (ci-après dénommé le «règlement financier»).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That amount shall be fully offset against appropriations within and/or between headings in order to leave unchanged the total annual ceilings for the period 2014-2020 and the total allocation per heading or sub-heading over the period.

Ledit montant est entièrement compensé par les crédits à l'intérieur des rubriques et/ou entre celles-ci afin de ne pas modifier les plafonds annuels totaux pour la période 2014-2020 et la dotation totale par rubrique ou sous-rubrique sur cette période.


We don't argue against appropriate provisions for direct expropriation in domestic and international law.

Nous ne nous sommes jamais opposés à l'inclusion de dispositions pertinentes visant les cas d'expropriation directe dans les lois nationales et internationales.


In the case of the United States, subject to the provisions of paragraphs 4, 5 and 6, double taxation shall be avoided as follows: In accordance with the provisions and subject to the limitations of the law of the United States (as it may be amended from time to time without changing the general principle hereof), the United States shall allow to a citizen or resident of the United States, or to a company electing to be treated as a domestic corporation, as a credit against the United States tax on income the appropriate amount of income ta ...[+++]

En ce qui concerne les États-Unis, sous réserve des dispositions des paragraphes 4, 5 et 6, la double imposition est évitée de la façon suivante : En conformité avec les dispositions et sous réserve des limites prévues par la législation des États-Unis (telle qu’elle peut être modifiée sans en changer le principe général), les États-Unis accordent aux citoyens ou résidents des États-Unis ou à une société qui choisit d’être considérée comme une société domestique (domestic corporation) comme crédit déductible de l’impôt sur le revenu des États-Unis le montant approprié des impôts sur le revenu payés ou dus au Canada; et, dans le cas d’un ...[+++]


2. Without prejudice to Article 5(1)(b) of Directive 2002/19/ EC (Access Directive), Member States shall encourage proprietors of APIs to make available on fair, reasonable and non-discriminatory terms, and against appropriate remuneration, all such information as is necessary to enable providers of digital interactive television services to provide all services supported by the API in a fully functional form.

2. Sans préjudice de l'article 5, paragraphe 1, point b), de la directive 2002/19/CE (directive "accès"), les États membres encouragent les propriétaires d'API à rendre accessibles, à des conditions équitables, raisonnables et non discriminatoires et moyennant une rémunération appropriée, toutes les informations nécessaires pour permettre aux fournisseurs de services de télévision numérique interactive de fournir tous les services reposant sur l'API, dans toutes leurs fonctionnalités.


I asked that their request be substantiated against appropriate benchmarks so that we could work towards a service level agreement.

J'ai leur ai demandé de justifier leur requête en faisant appel à des repères appropriés de façon à tenter de conclure un accord de niveau de services.


Amounts appropriated by Schedule 2 may be spent at any time on or before March 31, 2001, so long as every expenditure is charged first against the relevant amount appropriated that is earliest in time until that amount is exhausted, next against the relevant amount appropriated that is next in time until that amount is exhausted and so on.

Les sommes affectées par l'annexe 2 peuvent être dépensées au plus tard le 31 mars 2001, l'imputation de chaque dépense sur la somme correspondante se faisant, jusqu'à épuisement de celle-ci, selon l'ordre chronologique de l'affectation.


w