13. Notes that the human rights situation in Iran is continuing to deteriorate; notes that repression directed against peaceful demonstrators and dissidents (including students, academics, women’s rights activists, lawyers, journalists, bloggers, members of religious orders and human rights defenders) is commonplace there; emphasises that the international community has a crucially important role to play in securing peace, and highlights the danger of the situation being exploited by certain powers with a view to interfering in the country;
13. constate que la situation des droits de l'homme en Iran continue de se détériorer; constate que la répression à l'encontre de manifestants et de dissidents pacifiques (y compris des étudiants, des universitaires, des militants des droits des femmes, des juristes, des journalistes, des blogueurs, des religieux et des défenseurs des droits de l'homme) est monnaie courante dans ce pays; souligne le rôle primordial que doit jouer la communauté internationale pour garantir la paix et insiste sur les dangers d'instrumentalisation de cette situation par certaines puissances à des fins d'ingérence;